Wed 3 May 2006
 Comments | show comments » | « hide comments
Ripasso per l’esame finale
Traducete queste frasi in italiano (all the sentences are taken from the “Laboratori di scrittura”)
The government has changed
The judge didn’t let the lawyer speak
The policeman prevented him from shooting
His parents don’t let her go out at night
The class finished at six, then I started studying
Do you like this book? No, I prefer the one you showed me before
I have finished all the papers but one.
I did it in order for you to understand (so that you would understand)
Although Prodi won the elections, it will be very difficult to form a stable government
The immigrants may stay, provided that they have a regular job
The people will be happy, unless there is another economic crisis
I wrote a message to you, so that you won’t forget
Because of weather, I will have to go home
In the article they make fun of Southerners
Immigrants were not comfortable / at ease in Italy
I am always the one who has to do everything
I felt as if I did something terrible
We became / made friends
I saw him coming, but I didn’t move
He felt uneasy / was uncomfortable in Milan
After killing her, he went to his mother’s house
Having understood his mistakes, he began crying
The way (in which) she behaved was very sexy
It seems as if he didn’t feel comfortable in Milan
I don’t understand the reason why he did it
If they hadn’t arrested Provenzano, he could have killed more people.
What would you do, if someone tried to kill you?
We will do it as quickly as possible.
The politicians were more corrupted than we had thought.
They didn’t let him out of the prison because he was too dangerous.
They said they would write the article by Monday, but they didn’t do it.
When does the movie take place?