Goodbye, brother (Catullus 101)

Catullus 101, read, translated and discussed by Christian Ruhl

Christian Ruhl.Catullus_101

MVLTAS per gentes et multa per aequora vectus
advenio has miseras, frater, ad inferias,
ut te postremo donarem munere mortis
et mutam nequiquam alloquerer cinerem.
quandoquidem fortuna mihi tete abstulit ipsum.
heu miser indigne frater adempte mihi,
nunc tamen interea haec, prisco quae more parentum
tradita sunt tristi munere ad inferias,
accipe fraterno multum manantia fletu,
atque in perpetuum, frater, ave atque vale.

1 Comment »

  1. latin-poetry-podcast Said,

    May 10, 2011 @ 11:47 am

    Nice job bringing out the pathos and universal relevance of this poem, Christian.

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Comment