La majesté des Pyrénées

October 10, 2017

Description

Ce week-end je suis allée aux Pyrénées pour faire la randonnée avec mon hôtesse et sa famille. Nous avons conduit presque deux heures par les compagnes, prés de Saïx, ou nous avons commencé la randonnée. La scène était immédiatement éblouissante. L’eau du lac était claire et turquoise, et les truites petites ont brillé dans la lumière du soleil. Les Hêtres ont encerclé le lac, les feuilles justes commençant de changer leur couleur. La randonnée était bucolique de même. Nous avons rencontré les troupeaux des moutons et chèvres, et les hardes des vaches. La destination finale était aussi un lac langé par les prés de l’herbe verte entre deux montagnes. Là, nous avons mangé les sandwiches du jambon avec des cornichons au vinaigre, canard à tartiner, des pommes jaunes et du fromage fort. Après le repas, nous prenions un siesta, et ensuite mon hôtesse et j’ai décidé de baigner. « Baigner » est un peu erroné, parce que l’eau était presque 8 degrés, alors nous avons sauté dedans et immédiatement la sortie. Après la retourne, nous avons célébré avec une fondue et un match de foot (pour moi, la fondue était suffisante).

Interprétation

Ce jour était vraiment une des plus belles de ma vie. Les montagnes étaient splendides, et le temps était parfait. Même en face d’une randonnée difficile, mon hôtesse a trouvé la fortitude de porter un repas de trois plats dans son sac, et en chemin de la cour elle cherchait les champagnes dans la forêt. Les Français tenons une appréciation vraie de la nature, et ils expriment cette idée dans toute façon de leur vie. Oui, nous prenions un moment de faire une randonnée dans les Pyrénées, mais de plus nous passions un repas de la nourriture bio avec des fruits de la saison. Nous dormions après la petite pause pour recharger nos corps. Nous utilisions une bouteille d’eau de verre bien que c’était plus lourd de porter. Ces choses sont simples, mais diffèrent qu’aux États-Unis, ou je pense que plus fréquemment nous échangeons le respect pour l’environnement pour la facilité. Plus en plus je comprends que les Français ne besoin pas d’essayer de respect la nature, c’est juste une façon naturelle (pardonnez-moi le jeu des mots) de leurs vies. C’est pourquoi je crois que mon hôtesse était vraiment déçue quand elle a découvert que le papier des sacs pour les baguettes qu’elle a acheté était plus plastiqué pour le recyclage.

Évaluation

Fréquemment les Américains et autres pensent des Français des gens un peu lent, un peu décadent, un peu plus marié des vacances et de l’heure de déjeuner. Mais je pense que cette appréciation des pauses n’est pas un désire d’éviter la travaille, c’est simplement un respect pour la santé et la nature, et la capacité de profiter de l‘environnant. C’est pourquoi les Français sont plus à l’aise avec dormant dans les parcs et de cherchant les champignons à côté du canal. Les Américains sont toujours courants, et j’aime sa culture. Je trouve personnellement que l’heure pour le déjeuner est un peu plus longue et je souhaite que les cafés restent ouverts après 19h00. Mais je pense aussi que nous pouvons profiter d’être plus lié de la terre comme les français. Je pense qu’ils respectent plus les habitudes des humaines et l’importance (et les vertus) de la coexistence avec l’environnement.


Le Tipp-Ex

October 9, 2017

Description

J’étais dans la conférence de méthode pour mon cours d’histoire et on a dû faire le travail de classe en groupe où on doit écrire l’introduction d’une dissertation pour une note. C’était la première fois que je fais le travail en classe en France comme cela, donc l’expérience était choquant pour moi. Quand le professeur annonce le sens du travail, tout le monde a commencé immédiatement. Ils écrivent très vite, comme d’habitude. J’ai noté que mon partenaire et tous les autres avaient un correcteur fluide posé près de la feuille du papier. Mon partenaire l’utilisait de se corriger avec l’intensité et la précision.

Interprétation

On sentait l’aire de la tension et la stresse dans la salle de classe. J’avais un peu de peur parce que tout le monde était trop anxieux dans leurs mouvements. J’ai trouvé la motion de la correction avec le Tipp-Ex très étranger parce que chez moi, c’est toujours acceptable de seulement barrer l’erreur avec un stylo et continuer d’écrire, même quand c’est un travail noté fait par main. Ici, j’ai le sens qu’on doit être plus formel avec le travail. Le comportement de la classe pendant la période du travail n’était pas comparable du comportement des étudiants aux États-Unis quand face au travail similaire.

Une explication possible est la nature de la langue française parce qu’elle est moins flexible que la langue anglaise. Parfois, on doit annuler presque toute une phrase pour le corriger, particulièrement s’il est nécessaire de changer la concordance des mots si un sujet change masculin a féminin. Une autre possibilité est pour conserver la ressource du papier. La culture française en générale gaspille moins que la culture américaine. Avec le Tipp-Ex, on peut toujours utiliser toute la feuille.

Pour mon partenaire, c’est la norme. C’est l’expectation au bas du travail. Pour les professeurs, je crois qu’ils préfèrent de noter les papiers qui sont rangés et parfaits, parce qu’ils ont plusieurs des devoirs à noter, et c’est plus facile de lire les devoirs comme cela.

Evaluation:

En générale, j’ai appris que l’école en France est plus formelle qu’aux États-Unis, plus encadrée et sérieuse. La pratique de l’utilisation du correcteur fluide montre cette idée dans une forme réelle. Après cette expérience, j’ai acheté un Tipp-Ex pour avoir pour être préparé pour les partiels et les examens. C’est bon pour moi d’apprendre cette norme en octobre, et pas en janvier ! Je serai moins choquée en l’avenir.


Carcassonne: La Ville Intemporelle

October 9, 2017

Description

Voici une photo de la cité médiévale de Carcassonne. La photo était prise vers l’ouverture entre deux pierres sur le mur de la ville. L’ouverture est petite, car elle a été utilisée historiquement pour tirer des flèches en restant protégée. Cela explique pourquoi les côtés de la photo ont des pierres dans les frontières. On peut voir plus loin dans la photo, les murs de la cité et trois bastions avec des cônes au sommet. Au-dessous du plus bas bastillon, il y a le fossé. Plus loin que la cité médiévale, on peut voir la ville moderne de Carcassonne. Assez plus loin que cela, on peut voir faiblement les Midi-Pyrénées.

Interprétation
La cité médiévale de Carcassonne est un site du patrimoine mondial de l’UNESCO, il se trouve dans la région Occitanie. Il y a une histoire riche de la cité, et à cause de cela, toute l’année il y a beaucoup de touristes. Quand nous avons visité la cité, tout le monde était là. Le tourisme est l’une des grandes sources d’argent pour la ville de Carcassonne. Les touristes peuvent entrer la cité et explorer le château pour un petit prix, mais avec une carte d’étudiant, on pourrait entrer gratuit. De plus, il y a beaucoup de petits magasins et restaurants pour explorer la cité. J’ai été surprise par le nombre de personnes et d’entreprises qui restent dans une cité assez petite. Toute la cité est maintenant restaurée pour que Carcassonne puisse profiter du tourisme.
Évaluation
J’aimais beaucoup notre visite à Carcassonne, j’ai trouvé que la cité médiévale était différente de tout ce que j’avais vu. Le château était vraiment un lieu qui semble de n’être pas touché par le temps. Tous les murs du château ont été conçus pour la bataille, ils ont encore les ouvertures et les zones cachées pour tirer des flèches et se protéger des flèches. En outre, tous les escaliers et passages étaient incroyablement raides et étroits. J’ai senti comme je suis dans un siècle différente quand nous étions au château. J’aimais aussi le reste de la cité, mais il était un sentiment différent. Les rues dans la cité médiévale étaient très touristiques. Je comprends pourquoi il était comme cela, mais je n’ai pas aimé la sensation touristique autant que la sensation authentique. Cependant, par rapport à certaines zones touristiques aux États-Unis, cela était beaucoup mieux. Il n’y a rien de semblable à cette cité médiévale aux États-Unis, donc je suis très contente de l’avoir vu

Les différentes formes d’écriture en France et aux Etats-Unis

October 9, 2017

Description :

Cette photo montre un extrait de mes notes que j’avais pris dans mon cours de littérature française. Pendant le cours, nous avons parlé de la structure d’une dissertation, qui se compose d’une thèse, une antithèse, et une synthèse. Selon le professeur, chaque dissertation doit adopter cette forme, et quand nous utilisons cette forme, on est presque garanti d’écrire une bonne dissertation.

Interprétation :

La première chose que j’ai remarquée était comment cette structure est différente de la structure américaine – tandis qu’aux Etats-Unis, on commence par l’argument principal, en France, on garde l’argument principal pour la fin, ou la synthèse, de la dissertation. Aussi, plutôt qu’introduire son propre argument, le premier paragraphe s’agit d’expliquer une phrase d’un autre critique littéraire qu’on avait reçu, et qui sert comme le sujet de la dissertation. Autrement dit, on doit adopter le point de vue d’un autre, puisqu’à la fin, on peut soit être d’accord, soit n’être pas d’accord avec le critique.

Une autre grande différence qui existe est la partie de l’antithèse, qui fonctionne comme une contradiction de l’argument principal – par exemple, si la thèse est le fait qu’il y a beaucoup de différences entre la culture française et américaine, l’antithèse chercherait à trouver des similarités entre les deux. Dans une dissertation américaine, cet aspect contradictoire serait fallacieux, car chaque paragraphe doit être lié à l’argument principal.

L’autre jour, j’ai parlé avec un étudiant mexicain qui étudie la linguistique à Jean-Jaurès, qui m’a dit qu’il avait aussi des difficultés de s’habituer à la forme française, car on utilise aussi la forme américaine dans son pays. De plus, il m’a dit que la forme française est très rigide et scientifique, et ne laisse pas beaucoup d’espace pour la variation. Aux Etats-Unis, la forme peut être plus influencée par les idées, bien qu’en France, les idées suivent grâce à la forme, qui donne un sens logique aux idées.

Evaluation :

Je pense que ces différences font partie d’une différence plus large qui est présente entre les deux cultures – spécifiquement, la différence entre une culture implicite ou explicite, que nous avons discuté en cours il y a quelques semaines. La forme américaine reflète plus une culture explicite, où l’idée centrale, ainsi que la position de l’auteur, est claire tout au début de la dissertation. La forme française, par contre, reflète plus une culture implicite, où la position de l’auteur est plus cachée et neutre, et n’est pas évident avant la fin de la dissertation. Je pense qu’il est aussi intéressant que la forme américaine soit plus argumentative, tandis que la forme française soit plus subtile, prenant en compte autres points de vues. Je me demande si on peut trouver cet aspect plus généralement dans la culture américaine, où chaque personne est encouragée d’avoir une propre opinion et de l’exprimer. En France, cependant, je pense qu’il est moins encouragé qu’aux Etats-Unis, ou les Français sont simplement moins évidents en l’exprimer.


Le Petit Déjeuner Français

October 9, 2017

Description  

Voici un exemple d’un petit déjeuner typiquement français: de la tartine avec du beurre et de la confiture, et un café. C’est mangé souvent à la maison ; quelque chose de petit et sucré. Un matin, j’ai décidé de prendre mon petit déjeuner dans un café. J’ai choisi une tarte salée et j’étais surpris quand ils m’ont donné la tarte avec une salade. Une salade pour le petit déjeuner ? C’était quelque chose de très étrange pour moi. Mon hôtesse m’a dit plus tard que les tartes salées sont mangées comme déjeuner en France et que les Français ne mangent que des choses sucrées pour le petit déjeuner.  

Interprétation  

J’ai pensé que la raison que les Français mangent un petit déjeuner sucré est qu’ils mangent un grand diner très tard dans la nuit et ils n’ont pas trop faim pour le petit déjeuner. Mon hôtesse m’a dit que le déjeuner français est plus grand qu’aux états unis donc ils n’ont pas besoin d’un grand petit déjeuner. Elle m’a dit aussi que de prendre quelque chose de sucré est une bonne façon de commencer la journée, et de la viande ou un œuf seraient trop lourds. Mon hôte m’a dit que son grand-père a pris des œufs et de la viande pour le petit déjeuner, mais c’est parce qu’il travaillait les champs et il avait besoin des calories.  

Évaluation  

Chez moi, je trouve cette façon de déjeuner très restrictive. De venir des états unis, où la pizza froide est considérée comme un bon petit déjeuner, c’est difficile à avoir moins des choix ici. Mais j’imagine que pour les Français, la chocolatine ou le pain avec de la confiture est quelque chose d’essentiel. Et de prendre une tartine avec mon café le matin devient quelque chose d’essentiel pour moi aussi.  


L’exploration des espaces français : Le Stade Ernest Wallon

October 9, 2017

Le Stade Ernest Wallon

 

Description

Cette image montre l’ouverture d’un match de rugby au Stade Ernest Wallon. Les drapeaux rouges, noirs, et blancs soutiennent l’équipe de Stade Toulousain (les locaux), tandis que les drapeaux bleus et jaunes encouragent l’équipe Clermont Auvergne (les visiteurs). On peut voir un peu de fumée dans l’arrière-plan à cause des feux d’artifices qui se sont enflammés quand les joueurs de Stade Toulousain sont entrés dans le stade. Il y avait un grand boucan d’énergie dans le stade pour ce moment (particulièrement dans la partie des étudiantes) et tous les spectateurs se sont levés et ont acclamé pour leur équipe. Puisque le match a été à 21 h, le terrain a illuminé avec des lumières vives.

 

Interprétation

L’explication le plus évident pour cette photo est que les spectateurs ont rassemblé pour regarder un match de rugby, mais une autre explication pour cette image est qu’ils sont là afin de montrer leur soutien et leur orgueil pour leur équipe et leur ville. Dans cet espace commun, il y avait un sentiment écrasant de sportivité et de la joie. Des sports (et dans ce cas-ci du rugby) donnent des citoyennes d’une région particulière une raison commune de s’unir. L’énergie et l’excitation dans le stade pendant ce moment explique l’importance d’avoir les catalyseurs d’unification, car le match (volontairement ou pas) a eu le pouvoir de créer un sens commun pour les supporters de Stade Toulousain. Bien qu’il y eût des supporters de l’équipe Clermont Auvergne, ils ont été inclus dans l’excitation du match parce que leur rôle a été important pour l’expérience d’ensemble.

 

 

Évaluation

Cette expérience était très positive pour moi parce qu’elle était une autre façon d’interagir avec des Toulousains vis-à-vis de leur culture sportive. Des sports et des évènements sportifs sont une manière de comprendre une société, et donc les interactions à un jeu de rugby sont différentes qu’à un match de football américain. Au match de rugby, il y avait une fanfare qui ne jouait pas la même musique aux évènements sportifs américains, qui utilise des chansons populaires et entraînants. En outre l’aspect musical, le match Toulousain manquait le même élément de « spectacle » qui on peut trouver à un jeu de sport américain. À ce match, le sens de communauté et le match était plus important que l’élément de statut que je trouvais aux matchs professionnels aux États-Unis. Mais même si le match de rugby était plus simple, il ne manquait jamais énergie, qui montre les qualités importantes pour les Français.


Bonjour à tous

August 22, 2017

Ceci est notre blog du cours FR 300. Tous les étudiants participeront à la création de cet espace dédié à nos découvertes interculturelles.

Puisque ce blog se diffusera sur Internet, toute l’information sera public.  Il est conseillé de se servir d’un pseudonyme au lieu de votre vrai nom.

Consultez des dates limites pour bien avancer dans le travail.

Bon voyage…