Américano vs Expresso : café américain et français

Description :

C’était mon premier jour à Toulouse quand j’ai remarqué les différences entre la consommation du café aux Etats-Unis et en France. Après le déjeuner, mon hôte m’a offert un café, c’est une pratique courante après le déjeuner que je connais maintenaient. Je m’attendais un café dans une tasse comme je recevrais typiquement aux États-Unis, mais j’ai reçu un expresso : beaucoup plus petit ! Il m’a demandé si je voulais du sucre et j’ai demandé s’il avait du lait. Il m’a regardé avec un visage étrange et j’ai réalisé que j’avais commis la première de nombreuses fautes culturelles. Le café au lait n’est courant que pour petit-déjeuner et un expresso est la seule option acceptable à toutes les heures de la journée.

 

Interprétation :

Une grande partie des habitudes de café chez les américains et même de la langue a été adaptée par les cafés français. L’expression « coffee shop » est courante dans les descriptions et les magasins comme Starbucks deviennent de plus en plus populaires. Quand je travaillais avec une étudiante dans mon projet de bénévolat, elle racontait les stéréotypes de la ville de New York et me disait « Tu dois adorer Starbucks, c’est très Américain ! » Le stéréotype de Starbucks est connu dans d’autres pays européens, mon amie norvégienne prenant plaisir à discuter de Starbucks avec moi et nous appeler des américaines « basiques ». Les magasins comme Starbucks et les petites chaînes aux États-Unis offrent beaucoup d’options pour les boissons, les tailles et les boissons chaudes et froides. Même si de plus en plus de cafés français adoptent un menu plus varié, la boisson essentielle au café des restaurants est un expresso. Le café qui est servi aux États-Unis est moins fort et se trouve généralement dans une tasse plus grande. Ici, les gens ont tendance à choisir un café plus fort en petites quantités.

 

Evaluation :

La culture aux États-Unis est très rapide pour les travailleurs, à qui on pense en général d’apporter une grande tasse de café avec eux. Il est courant de prendre les choses pour emporter plutôt que de s’asseoir et de profiter lentement d’un repas ou d’une boisson. En France, on a une idée du temps plus détendue et par résultat, les gens sont plus détendus en termes de consommation de nourriture et de la  boisson. Il est très commun de manger et de boire en dehors du restaurant ou de la maison aux États-Unis et pas aussi acceptable en France. Les différences culturelles de manger et d’intimité sont illustrées par le besoin américain d’avoir le café à emporter.

Note avant la correction : 14,5/20

Un sujet régulier dans les blogs et ceci il est bien traité avec des remarques pertinentes. Du progrès en langue, mais attention aux maladresses; une relecture est toujours nécessaire où on revoir la construction de la phrase (surtout dans les compléments de phrase avec sujet et verbe.



Leave a Reply