Bar du Matin et les banlieues

 

Description

Quand mon cours de philosophie de droit est annulé à cause de la manifestation des agriculteurs, tous les étudiants sont allés à Bar de Midi (photo ci-dessus) pour un café. Où, nous avons une conversation intéressante concernant les connotations différentes de mot “banlieues” en France en contraste aux États-Unis. Les étudiants français avaient une idée de la vie américaine qui ne correspondait pas à la réalité.

Interprétation

Dans la langue française, la traduction pour le mot “suburbs” est “banlieues.” Cependant, cela existe en France d’une connotation mauvaise en ce qui concerne ce mot. Typiquement, ce mot décrire les lieues le plus pauvres en France—comme ces lieues justes à côté de Paris. Cette connotation n’existe pas aux États-Unis ou les banlieues sont les lieux plus privilégiés. Alors les mots “j’habite juste à côté de Boston” n’ont pas le même sens qu’aux États-Unis. Ce qui a provoqué une discussion en ce qui concerne la ségrégation socio-économique dans nos deux pays.

J’ai posé cette question à mes hôtes : qu’est qu’il explique les connotations différentes concernant le mot banlieue entre aux États-Unis ? Ils ont dit qui c’est aux causes des prix des immobiliers; le centre-ville est le plus riche et, autour de la cité, sont les lieux le plus pauvres.

Evaluation

Avec certitude, ce phénomène existe aux États-Unis. Mais, de plus en plus, c’est le centre-ville des villes qui est le plus cher. Il suffit de regarder à Boston ou San Francisco. Alors, cette explication ne suffit pas. À mon avis, on peut trouver la réponse dans les différents modes de transport—ici, il y a une culture de transport en commune, mais, aux États-Unis, la voiture est roi (et le prix de gaz n’est pas trop cher). En conséquence de ce phénomène de transports, les distances et la concentration des bâtiments aux États-Unis sont très différents. Mais malheureusement dans les deux pays il existe l’inégalité des revenus et l’inégalité des opportunités.



Leave a Reply