Le métro à Toulouse

January 28, 2019

Où est la photo/l’image?

 

L’une des premières différences culturelles que j’ai constatée à Toulouse a été la différence entre le métro d’ici à Washington DC. Ce n’est pas l’apparence ou le fonctionnement des métros, mais bien la façon dont on agit sur les métros de Toulouse. Tout d’abord, j’ai été surpris par le silence constant dans le métro. À Washington DC, le métro est toujours bruyant et animé à cause des gens qui jouent de la musique sur leur téléphone, des étrangers qui discutent, des lycéens bruyants, du son des pages de journaux ou du bruit des plaintes de personnes lorsque le métro s’arrête inévitablement entre deux arrêts, ce qui cause des retards. Mais dans le métro Toulousaine il est toujours silencieux.

Un autre chose que je trouve intéressant est la façon les gens interagissent avec les autres. Chaque fois quand j’essaie d’entrer le métro Toulousaine, la personne devant moi arrêtes le moment qu’ils entrent le métro au lieu de continuer au centre du métro pour créer plus d’espace pour les autres passagers. Pour moi, c’est exaspérant parce qu’à Washington il est deuxième nature pour créer d’espace pour les autres passagers d’entrer le métro. Quelle différence l’usage du mot ‘métro’?

Une explication possible est que l’idée de “se mêler de ses affaires” peut être enracinée dans l’esprit des Français dès leur plus jeune âge. Cela peut expliquer la raison pour laquelle les Français restent seuls dans le métro. La façon dont les Français agissent dans le métro pourrait aussi venir de l’idée de ne pas s’immiscer dans la vie des autres et de se concentrer uniquement sur soi-même. Ils pourraient penser qu’il est impoli de dialoguer avec des inconnus ou de faire du bruit dans le métro.

Où est la partie d’interprétation avec des avis des Français?

Pour moi, cette expérience était frustrante et n’avait pas de sens pour moi. Cependant, après avoir réfléchi à cette expérience, je me rends compte des différences culturelles entre les États-Unis et la France et je ferai un effort supplémentaire pour garder ces différences à l’esprit la prochaine fois que je serai dans le métro. Avant de penser à cette expérience, je pensais que la façon dont les Français agissaient dans le métro était grossier et étrange. Cependant, au lieu de me mettre immédiatement en colère, je vais prendre un moment pour réfléchir à la raison pour laquelle les Toulousains le font. J’ai parlé à Louise, la fille de mes hôtes et elle a dit que c’était une chose à laquelle elle n’avait jamais pensé auparavant. Elle m’a dit que c’était complètement normal et de ne pas s’offusquer. Ceci fait partie de l’interprétation C’était agréable d’entendre un local dire que ce comportement est normal et ne doit pas être grossier.

Note finale : 12/20


L’usage de l’internet aux ICT

January 28, 2019

Où est la Photo/image?

Où est la partie Déscription?

Depuis mon premier contact avec ICT en novembre 2018, je suis frustré par l’utilisation d’Internet par cette université. (évaluation) J’ai d’abord essayé de naviguer sur leur site Web pour trouver des cours que je pourrais suivre, mais cela est devenu une tâche très compliquée. Leur site web est obsolète, déroutant et tout simplement cassé. Ce n’était pas une bonne première impression avec la compréhension d’Internet par cette université. Depuis que je suis à Toulouse, il existe de nombreux autres exemples d’utilisation obsolète d’Internet. Premièrement, je crois qu’il existe des pages Facebook privées pour chaque licence et année. Ils sont utilisés pour suivre les mises à jour de classe. Cela est tellement inutile, en particulier pour les étudiants Erasmus (ATTN! beaucoup d’Erasmus suivent des cours dans une seule licence) qui suivent des cours dans des licences et des années différentes. Mettez tout sur votre site! S’il y avait un calendrier actualisé pour chaque licence avec laquelle les professeurs pourraient interagir pour dire quand le cours serait annulé, je serais très heureux.(évaluation) 

Je ne sais pas pourquoi le système est si désuet ici, mais je pense que c’est parce qu’il est plus facile pour les universités de conserver la méthode actuelle plutôt que de mettre à jour tous leurs systèmes. De plus, les universités françaises étant gratuites, elles ont probablement du mal à dépenser de l’argent en informatique. Le budget est probablement plus petit et ils doivent faire des sacrifices. Les avis des français sur votre interprétation?

Jusqu’à présent, cela a été une expérience négative, mais ce n’est pas si grave. Je devrai m’adapter à cette différence culturelle et j’espère devenir moins dépendant d’Internet. J’aurai besoin d’utiliser d’autres ressources, par exemple mes compétences en communication. J’ai parlé à Némo, le fils de mes hôtes, et il m’a dit que c’était comme ça.(plus de détail ici).  Il passe aussi beaucoup de temps sur l’ordinateur et convient que cela pourrait être beaucoup mieux.

 

Note finale : 10/20

Photo? Structure explicite DIE? Interprétations personnelles et trop vagues.


Bonjour à tous…

January 17, 2019

 

Ceci est notre blog du cours FR 300. Tous les étudiants participeront à la création de cet espace dédié à nos découvertes interculturelles.

Puisque ce blog se diffusera sur Internet, toute l’information sera public. Il est conseillé de se servir d’un pseudonyme au lieu de votre vrai prénom ou nom.

Bon voyage!