Page 8 of 14

The Travels of Marco Polo: Hormuz (Andrew Conte Post #3)

Wrapping up thoughts on Marco Polo

 

As last time, most of what will be covered in this post will be what we discussed in class, specifically, on the travels of Polo from China to “Japan” and India, and the influences of Rustecello. There was a clear and definitive shift in the tone of the writing in the last chapter. Marco Polo becomes considerably more deeming of the people he encounters. Some notable facts he points out are the lack of clothes the farther away he gets from the Khan’s domain.  Additionally, he explains how these people are cannibals and eat the dead if they happen upon them. While there is still mention of goods that these people produce, and the general format of “Use paper money, are idolaters,  burn their dead, and are loyal to the Khan” is still somewhat in place,  Polo begins to abandon it in favor of the more mystical/ foreign stories he wants to tell. The reason for this can be explained by one of two options. The first (and more probable) is that Rustecello wanted to add details that would shock readers and further promote the idea that Asia was a mysterious land. This may be since on Polo’s return home, he had less to talk about. This being true, Rustecello might want to add detail to make the ending more engaging and also promote his romance style writing. The other possibility is that Marco Polo wanted to be as relentless as he was in the final chapters, but because of his ties to the Khan and the potential risk to his life by the Khan, if he demonized the Khan’s kingdom was enough to sway him not to discredit him.

The Book of Margery Kempe: Italy (Bologna + Venice)

Rather than traveling with the other pilgrims, Margery Kempe travels to Bologna with an escort, an old man named William Wever who she meets in Constance. Rather than describing the terrain she travels across, she describes feeling the spiritual comfort of God throughout her journey. She does not mention the time it took to travel from Constance to Bologna, though she says that “they went on day by day and met many excellent people. And they didn’t say a bad word to this creature, but gave her and her man food and drink, and the good wives at the lodgings where they put up laid her in their own beds for God’s love in many places where they went” (101). These lines depict her journey as filled with very generous people. It is uncommon for Margery to meet so many people and not be openly insulted or criticized. While the specific type of lodgings Margery stays in are not mentioned, the mention of wives suggests that they may have stayed in people’s personal homes. The incredible level of hospitality described, in which wives give Margery their own beds to sleep in, may imply that in the areas Margery travelled through to reach Bologna, there was a major societal duty of hospitality (especially for women). It is also possible that this description of hospitality is Margery exaggerating, as this section of her journey is not witnessed by the other pilgrims.

Margery writes that she arrived at Bologna faster than the pilgrims that abandoned her, which shocks them and convinces them to allow Margery to rejoin their party. It is possible that because Margery was only traveling with one other person, they did not face any hold ups that a large group of people travelling might have encountered. However, Margery is only allowed to rejoin the group under the condition “you will not talk of the Gospel where we are, but you will sit and make merry, like us, at all meals,” which she agrees to (101). Margery notes nothing else about Bologna, emphasizing her focus on her relationship with God and people’s perceptions of her (often their difficulties with how she expresses her faith).

Margery then states that they travelled to Venice. She does not offer details about her travel (beyond that she is once more traveling in a group). For once, she actually notes how long they stayed in a location– 13 weeks.  Margery writes that while in Venice she receives communion every Sunday in a house of nuns. Her access to communion suggests a strong presence of Christianity in Venice (and considering its close proximity, also in Bologna).  Once more, Margery and her relationships are the primary focus. She writes that she is very welcomed among the nuns, who are “greatly amazed” at Margery’s “devotion and plentiful tears” (102). Margery may be attempting to brag and uplift herself, or, these nuns could have been appreciative of a woman (that is not a nun) with whom they share a strong sense of religious devotion. Additionally, Margery once more causes meal-time conflict by talking about the Gospel despite her agreement not to. Margery then eats alone for six weeks (potentially a reason she originally mentions the length of her stay– in order to emphasize she ate alone for almost half of it).

Margery then describes falling “so ill that she thought she would die” (102). Margery does not mention the symptoms of her illness (though it is logical to think she fell ill due to her constant exposure to the difficulties of travel and new places). She instead emphasizes that she believes God made her ill then well again, perhaps to test her faith or as a form of penance. Margery also adds that her maid servant serves the other pilgrims instead of her while she is sick, building on this victim narrative where Margery is struggling, sick and alone, for God.

While Margery describes incredibly little about Bologna and Venice, her focus on herself, other’s opinions of her, and God, uplifts her as an astonishingly devout woman.

Ibn Fadlan: Bukhara

One of the more detailed locations Ibn Fadlan stops at is Bukhara. This is about halfway through His journey. He traveled to Bukhara by camel and stayed for a total of twenty-eight days. He stays here for one of the longest periods of time compared to all the other places he stops on his voyage to Bulghar. His total trip was a year and a half long, so it’s fairly significant that he stayed for almost a month in Bukhara. Fadlan doesn’t give many details about some of the practicalities of his stay. We know that the Amir of Bukhara provided him and his caravan with lodging. The details of this lodging are nonexistent. He also states that the Amir provided a person to “attend to our needs and provide us with everything we might want”(5). He also doesn’t state much about the weather or the terrain of Bukhara.

Fadlan focuses a lot on the conversations and people he meets in Bukhara. He gives a lot of details about who is in power he is speaking and meeting with. He also gives a lot of information about specific places (towns, I’m assuming) in Bukhara that these people are from. They originally met Jahani, the Amir who leads them to Nasir ibn Ahmad. Ahmad discusses with Fadlan their journey and their interaction with the Commander of the Faithful. Ahmad also reads their letter that is asking that he allow the transfer of money to Ahmad ibn Musa. This shows that this stop wasn’t just a random place they rested, but a place of business that was planned for. He also focuses on the coinage and the conversion rates of their money.

These two main focuses remind the reader that this trip isn’t just for exploring. Fadlan’s goals weren’t to necessarily discover and document these places he was randomly visiting. He describes culture and mentions places in passing in smaller sections of his writing. The larger sections of his accounts are clearly linked to his job and the reason he was sent on this trip. We know he works for the Calif and his goal is to go to Bulghar to convert and teach these people (about Islam), as well as provide funds for a building in Bulghar. We observe his cultural bias in various sections. These biases show the conversion and teaching part of his journey. However, in Bukhara, he is describing how the money aspect comes into play. This isn’t necessarily quite interesting for the reader or dense in cultural observations, yet it was probably very relevant to the Calif whom this was written. This section sort of acts like a receipt for the Calif to gain an understanding of what occurred with the money. Fadlan tells the Calif that the person who was supposed to give the money to ibn Musa tricked and imprisoned him. They were unable to get the money as Ibn Musa was nowhere to be found. This is an important detail for Fadlan to write to show the Calif the reason they had issues with the money later on in Bulghar (so he couldn’t be blamed).

His brief explanation of the money also serves the purpose of describing the money aspect of this trip. This section on the coinage is very brief and explains their different types of currency as well as their conversion rates with Fadlan’s known currency, the danaq. Whenever Fadlan details a place, he talks about their culture and customs. To me, this short description of their money is subsidizing his need for a description. It feels like he threw this in to give an account of the location as well as explain to the Calif how the money was working.

This section doesn’t necessarily say much about the culture of Fadlan; however, it shows his career and serves as a reminder of the purpose of this trip. This section is really for the Calif to understand what occurred so that Fadlan doesn’t take the blame for the lack of funds in Bulghar. The only aspect that he details regarding the culture is their money. Which, in a previous blog post, I stated, is because this is foreign to him and to the people reading this. However, as mentioned above, this also serves as a guide for the Calid to understand the conversation of money for Bukhara because a money transfer was supposed to occur here.

The Book of Wanderings of Felix Fabri: Valscian/Spitelli

Blog Post Three

The Book of Wanderings of Felix Fabri: Valscian/Spitelli 

Felix Fabri’s beliefs about Germans and Italians become more complex as he descends from the mountainous region of the Alps into the fertile valleys of Northern Italy. After leaving Trent, where these biases first became apparent, Fabri stops in Valscian for a short but significant stop before spending the night in Spitelli. Fabri’s experience of this region shows his growing bias against Italians through the way he describes religious practices, landscape, and linguistic differences.

Fabri’s separation between Germanic and Italian cultures first reappears in his examination of the naming of “Valscian.” He introduces the city in its native “vulgar tongue,” Italian (Fabri ch.1). He then describes it through the Germanic name – “Valscian in der berg” imposing a clear superiority on the Germanic language (Fabri ch.1). He is increasingly interested in language and the naming of things in this region. He remarks on the crossover between these two societies through language: “now this town and consequently the whole of this region is of the Italian language; however almost all the inhabitants know both languages, German and Italian” and views the duality as positive because of the German influence (Fabri ch.1). Felix Fabri’s linguistic examination is furthered through his evaluation of the landscape. According to Fabri – or his un-named sources – the region is named “the dry valley” because the area used to be filled with basins trending towards the sea (Fabri ch.1). His interest in the environment leads to an observation of the landscape: “all the valleys in these mountains which trend towards the sea were once full of water, and were channels leading into the Mediterranean Sea, even as now happens in lands close to the sea” an anecdote which anticipates his trip across the Mediterranean near the end of The Wanderings (Fabri ch.1). Fabri defines this region by its landscape and by its name creating a relationship between a region’s national identity and its physical environment. 

A little down the road, Fabri spends the night in a small town he calls “Spitelli” which he translates to “Little Hospice” (Fabri ch.1). While he does not remark on the physical or natural character of this town, he has strong opinions on the practice of faith. This is new in the narrative, while Fabri has consistently attended mass in each town he passes through, he has yet to take a negative stance on the practice of faith. Fabri attended the only chapel in the village – one without a priest, and could not successfully take holy communion. The church was underprepared or not practicing “correctly” in Fabri’s eyes because “there was no bread or wafer in the pyx in the ambry, nor was there any in all the village, so I turned myself round to the people and told them that the Host was lacking” (Fabri ch.1). He attempted to save the service by preaching himself – in his native German tongue – just to be received by the Italians with “wonderment and surprise” because they had never heard a sermon in his language (Fabri ch.1). Fabri names this service and the experience as a whole “torrid, crude, dry, empty” Mass and quickly leaves the town.

Fabri’s observations in the valleys of Northern Italy further illuminate his inherent reservations against Italians and their practice of religion and culture. He focuses on language as a primary force of difference and emphasises the importance of communication in his experiences in this area. His negative religious experience shows a new perspective for Fabri because he has been previously excited to practice in each of his stops. It will be interesting to see how his biases appear as Felix Fabri ventures farther and farther away from his home culture and religious community.

Ibn Fadlan and the Land of Darkness: Khwarazm

Ibn Fadlan visits Khwarazm after he and his group leave Bukhara. He mostly focuses on the people he encounters here, as opposed to any descriptions of the city itself. Ibn Fadlan describes the meeting he had with the ruler of Khwarazm. He writes, “He showed us honor, admitted us to his presence and lodged us in a house” (Fadlan 7). The ruler was very hospitable and allowed the group to stay in a house. However, a conflict arose when Ibn Fadlan requested that the ruler grant them passage to travel to the land of the Turks. The ruler tells him that he cannot, in good conscience, permit them to go to the land of the Turks because it is too dangerous. The ruler also believed that there was some kind of “trick” involved in all of this, and that they would need to ask the amir to ask the caliph for permission for the group to continue on their journey (Fadlan 7). Eventually, with some convincing and flattery, the ruler was convinced and allowed them to pass through. Ibn Fadlan also describes the people of Khwarazm in a very unflattering way: “The Khwarazm are the most barbarous of people, both in speech and customs” (Fadlan 7). He describes their language and speaking as “the cries of starlings,” meaning that it is hard on the ear and the equivalent of a squawking bird (Fadlan 7). He also denotes their currency, the tazja, and claims that they are “false, adulterated with lead of bronze” (Fadlan 7). He believes that this currency is inadequate and continues to compare it with his own currency, the dirham. 

Ibn Fadlan arrived in Khwarazm in mid-to-late 921. He left after about a week due to the amount of time it took for him to convince the ruler to carry on with their journey to the land of the Turks. Ibn Fadlan and his group arrived at Khwarazm from Bukhara by boat. They travelled across the river and in “intense cold” for many days (Fadlan 6). Once they got to Khwarazm, they stayed in a house provided by the ruler of Khwarazm. They eventually left Khwarazm by boat and went to Jurjaniya. 

Ibn Fadlan, the writer, clearly demonstrates his purpose for this journey and for whom this book was intended: the caliph who sent him on this mission to spread his faith to the land of the Turks. Ibn Fadlan intently describes his conflict with the Khwarazm Shah Muhammad ibn Iraq, the ruler of Khwarazm, and does not fail to boost his own image while simultaneously questioning the ruler’s thoughts and opinions. Ibn Fadlan quotes the ruler, “‘The caliph has been misled in all of this…You must write to the noble amir, so that he can get in touch with the caliph – may God strengthen him! – by letter’” (Fadlan 7). Ibn Fadlan specifically writes down that the ruler thinks that the caliph is being fooled, which the caliph will not look kindly on. He is a powerful ruler and commands respect from all, which is why Ibn Fadlan also incorporates the “may God strengthen him!” message every time the caliph is mentioned throughout conversations. However, Ibn Fadlan highlights the fact that he has a letter from the caliph that approves of the continuation of this journey: “‘Here are the orders of the Commander of the Faithful and his letter. Why refer to him again on this subject?’” (Fadlan 7). This portrays Ibn Fadlan as someone who trusts the caliph’s word and does not want to waste his time, which is how an employee would like to be viewed by their boss. Ibn Fadlan wants the caliph to know that he is focused on his task and that he is honoring the caliph every step of the way. He does not shy away from sacrificing others’ images in the eyes of the caliph to promote his own. He wants this record of information about his journey to reflect what a great job he did on behalf of the caliph.

The Itinerary of Benjamin of Tudela: Jerusalem

Benjamin of Tudela’s account of Jerusalem focused primarily on the major sites of worship and the variety therein. He described the vast diversity of peoples found there as “Jacobites, Syrians, Greeks, Georgians and Franks, and of people of all tongues” (35). He claimed that these were the names the Muslim residents had for these peoples which shows that while he acknowledged the diversity of peoples in Jerusalem, he had little personal ethnographic interests. His attention quickly turned back to architecture, which has been his primary focus whenever he stopped to say more than the briefest description of a place. In quick succession, he mentions the Sepulcher, which is a holy place for Christians, the Dome of the Rock, a Muslim holy site, and the western wall, which is a Jewish holy site (36-37). The proximity of these locations makes the quick transitions easy; however, his description shows how tightly intertwined the members of the Abrahamic religions were in Jerusalem. Despite traveling in the wake of the second crusade, the city Benjamin describes has plentiful Christians, Muslims, and Jews all worshipping in the same areas. The differences are in the way each religion’s presence appears. Jewish structures are shown to be the base on which later developments are added. The Tower of David and western wall are relics of an ancient past which permeates the city despite the small Jewish population. Islamic structures are the ones built on top of the ancient ones. They are the contemporary rulers who hold the most current sway. Even though the sites Benjamin mentions are not themselves new, they are recent in comparison. Islamic influence is the driving force of change in Jerusalem which builds upon the Jewish past. The Christians, however, are presented as a primarily military presence. The remnants of the crusades appear in the hospital of St. John, the Temple of Solomon, and the combined seven hundred knights house between them. The Temple of Solomon is another ancient site that has been taken over by the crusaders. They are not described as contributing to the growth of the city, but rather as heavily armed pilgrims making dramatic shows of force.
This section also features a more narrative anecdote which stands out dramatically from Benjamin’s otherwise incredibly dry writing. He tells a story he heard about a pair of workmen who entered the sepulchers of the biblical kings and were scared off by the voice of God (38-40). This story shows a sense of wonder that Benjamin has for the holy land and the belief in an increase in miracles in this holy and historied place. Biblical lands deserve recent stories that reaffirm the divine nature of the sites. The story also reaffirms the place of the Jewish community as the guardians of ancient sites in Jerusalem, as when an issue arose with the restoration of the sepulcher the Patriarch turned to Rabbi Abraham (who supposedly told Benjamin this story himself) for assistance (40). Jewish scholars are framed as the ultimate authorities on ancient relics and how to handle them. Their sites form the foundation of the holy city and are protected by God himself.

Ibn Fadlan: Bukhara

The first major stop that Ibn Fadlan describes is his caravan’s stay in Bukhara. This is a settlement some miles away from the Jayhun river (Amu Darya). Ibn Fadlan must cross the Amul desert via camel and rent a boat to cross the river. He then stays in Baykand before finally ending up in Bukhara (4).

                  The nature of their stay is different from their other stops (which are primarily utilized to rest and recharge). Ibn Fadlan and his caravan are expecting to meet Ahmad Ibn Musa during the first few days of their stay in Bukhara. The Amir, Nasr ibn Ahmad, is supposed to give the money (taken from a Fadl Ibn Musa’s estate due to a form of legal action) to Ahmad Ibn Musa so the caravan can bring it to the King of the Bulghars (5). However, Ibn Fadlan waits for twenty-eight days, and Ahmad Ibn Musa never shows up, so the caravan must carry on because of the weather.

                  While in Bukhara, Ibn Fadlan does not mention much about the place or the people. He does, however, write about the money in Bukhara: “I saw different kinds of dirhams in Bukhara, some called ghitrifidirhams, made of copper, brass and bronze” (6). He says this form of money is used to pay marriage dowries and the selling of slaves and property. He iterates this in a neutral way; however, he does mention that the coins are “counted out, without being weighed” (6). This remark makes Ibn Fadlan come off as skeptical like he does not trust this method of payment. Considering he is encountering this different form of payment for the first time, he could have added this passage to inform others (the Caliph and anyone else who may read his writing) and exercise caution around new coinage as it may not be exact in worth. Additionally, Ibn Fadlan’s interest in the coinage of Bukhara is likely because the caravan stopped there to collect a sum of money and failed. Therefore, he writes about the money and its possible fraudulence as a mode of defense.

                  In this passage as a whole, Ibn Fadlan is very detailed when talking about meeting with the Amir and what happened to Ahmad Ibn Musa (he gets captured by people working for Fadl Ibn Musa). He is also very certain of himself when reiterating what happened to Ahmad Ibn Musa (despite the likelihood that he did not find out Ibn Musa’s fate for some time) using phrases like “in fact” and “he wrote as follows” (5). Ibn Fadlan’s purpose for this could be to defend himself and his caravan from retaliation from the Caliph or the King of the Bulghars due to their failure to obtain the money. Ibn Fadlan writes that he was told, “If we stay any longer, winter will come and we will not be able to travel” (6). For the sake of the mission as a whole, the caravan had to leave. Ibn Fadlan is making sure to write this down; they had no other choice, and they did all they could.

Ibn Fadlān. Ibn Fadlān and the Land of Darkness: Arab Travelers in the Far North.Translated by Paul Lunde, Penguin Classic, 2012.

The Travels of Ibn Battuta: Damascus

From a brief stint in the city of Ba’labakk, Battuta travels at last to the city of Damascus, noting his hurry to arrive there. He takes a whopping six pages to tell of its tales, sights, and histories, the longest he has spent in one place up until this point. Interestingly, he favors this even over the arguably greater religious cities he has already traveled through, including Bethlehem and Jerusalem, noting that it “is the city that surpasses all others in beauty and takes precedence of them in loveliness” (36). Much like he does in other holy lands, he begins by relaying the city’s significance through the poems/stories of other writers; what he shares in this instance are the words of his father which call her a “lover’s torment,” for all her beauty, as well as the words of another poet. The relaying of others’ writing displays a love or trust in the works of others. Unlike other writers we have read, Battuta is not at all concerned with only speaking of what he himself sees. He loves to speak of the stories he hears from others and eagerly shares and praises them. It also showcases great respect and pride of the father, possibly a value of his culture.

To the point of embracing the tales of others, Battuta primarily relates Damascus through the narrative of Shaikh Abu Abdallah. He begins by moving through its religious buildings, firstly the great Mosque of the Umayyads which he designates the “greatest mosque on earth” with “no rival” (36). Once again, he takes time to praise the architects themselves. This may show a reverence and respect in Battuta’s homeland for hard work, creativity, and the beauty of design, for this is a theme he discusses in nearly every location he visits. Of the creation of the buildings, he is careful to note their loyalty to God – even their creativity and art is something of religious service.

For what I believe is the first time, he begins to discuss non-construction/religious professions (in the sense of priests) and begins to focus much on education practices – most importantly the virtue of those in that profession. He dedicates one section of his Damascus tale to the professors and teachers of the mosque. He seems very interested in the breadth of readings taught, as well as how specialized these courses are. In fact, there is one teacher for each subject, and students move classes to study the Qur’an, the Book of God, the books of Tradition, as well as writing and calligraphy. In almost a dumbfounded way, Battutah says they become masters in calligraphy because the teacher of writing “teaches nothing else” (38). From this, we can interpret that in Battuta’s home, education is much more “jumbled” and less individual in depth study rather than a general knowledge about a breadth of teachings.

Returning again to his own witness, Battutah is fascinated by religious cohabitation. All faiths seem to, with no animosity, pray and exist together: “they all walk…carrying Qur’ans in their hands…the Jews went out with their book of the Law and the Christians with their Gospel” (39). At a time when religious divide is much more apparent and forms the basis of many civilizations, Battutah likely hasn’t experienced this form of religious acceptance and freedom without tension.

Finally, Battutah praises the customs of the inhabitants of Damascus, including their graciousness and virtue, and how they nearly all expenses for those on Pilgrimage (again, we find that the focus is on religious piety). He recalls seeing this charity in action, writing about seeing a young boy accidentally drop and break an expensive dish. Marvelously, members of the crowd and the local custodian supply him with the means to purchase a new one. He is also amazed by their hospitality and communal style of living, for he experiences that no one eats breakfast alone during Ramadan, and he is invited to a home each day to join the locals in breaking the fast. Battutah holds virtue in high esteem.

« Older posts Newer posts »

© 2026 Mapping the Global Middle Ages


Academic Technology services: GIS | Media Center | Language Exchange

Theme by Anders NorenUp ↑