Fue una experiencia interesante hacer la actividad de simulación cultural, se llamaba bafá bafá, con mis compañeros el jueves pasado. Estuve en el grupo que las personas que intercambian sus cartas por la única meta de ganar la competición, mientras los miembros del otro grupo valoran las relaciones dentro la comunidad más que ser los ganadores en el negocio y no les gustan mucho los extraños.
La actividad me recuerda a mi experiencia cuando llegué a los EUA para Dickinson por primera vez. Como una estudiante internacional de China, no sabía mucho del país ni hablaba el inglés con fluidez. Por eso, era muy difícil participar en las comunicaciones y entenderlas muy bien. Además, no conocía las costumbres como la comida americana o latinoamericana, las conversaciones y críticas directas en persona, la manera de trabajo y estudio, etcétera. Todo era muy diferente de en China, donde la cultura es de alto contexto, las conversaciones son menos directas y el estudio independiente o individual es menos enfatizado en las escuelas.
Para acostúmbrame a esto ambiente nuevo, descubrí dos maneras que me ayudaron. Una fue practicar hablar, especialmente comunicar individualmente con mis profesores y la otra fue observar e imitar. Después del primer semestre, aunque todavía no podía expresarme muy bien enfrente de los extraños o en público por mi timidez, podía entender mejor y actuar en una forma más natural y «americana». Ahora, cuando visito otras ciudades en el país o me comunico con diferentes personas, me siento como en mi ciudad, pero solo en un idioma diferente.
Para mí, el coraje y la tolerancia de las diferencias son necesarias e importantes en el proceso de acostumbrase a una cultura nueva. Ojalá que más personas tengan experiencias en otra cultura y puedan darse cuenta de la importancia de respetar las diferencias y de comunicarse.
Vocabulario:
simulación: simulation
cultura de alto contexto: high context culture
enfatizar: to emphasize
coraje: courage