El Disastre de Parker Pen

Mi artículo esta semana es sobre una empresa se llama ¨Parker Pen¨. Es una empresa que se vende bolígrafos.  Es una empresa muy conocido en los EE. UU., y ha tenido mucho éxito en el país. Como otras empresas, Parker Pen querían a crecer su globalización en los países hispanos. En una manera para promover sus bolígrafos, Parker Pen tienen un lema que dice “It won’t leak in your pocket and embarrass you”. Esto es un lema que funciona perfectamente en los EE. UU pero cuando la empresa entendía a cambiarlo en Español, había un desastre. El traducir del lema en español usa la palabra ¨embarazada´ que significa pregnant en inglés. Como resultado, el lema sorprendía muchos consumidores y como resultado no tuvieron éxito.

Esto articulo y esta cuenta son muy importante porque la muestra como importante es para hacer investigación sobre una cultura e idioma diferente antes de entendiendo a expandir en el mundo extranjero. Se puede cambiar el lugar de una empresa, pero la reputación de una empresa va a seguirlo en cualquier lugar. Asique hoy en día cuando la expansión de empresas es muy común, tenemos que aprender estas lecciones asique cuando empezamos a trabajar con ultras culturas pudimos tener éxito. Las derrotas de otras empresas pueden ser momentos de aprender por los que quieren tener éxito en el mundo de negocios. Asique la cuenta de Parker Pen debe ser un momento de aprende por todos.

 

Vocabulario

Promover to promote

Lema a slogan-saying

Derrotas defeats

Preguntas

¿Qué son algunas otras lecciones que pudimos aprender de la cuenta de Parker Pen?

¿Qué son otros partes de culturas importantes para hacer investigaciones antes de haciendo negocios?

¿Crees es muy fácil o difícil para hacer negocios internacionales? ¿Por qué?

This entry was posted in Blog #7( marketing: cap.9 o cap.10). Bookmark the permalink.

2 Responses to El Disastre de Parker Pen

  1. Deegan Beauchemin says:

    Hola Pat, me ha gustado tu blog. La historia sobre Parker Pen debería ser importante para cualquier persona que quiera hacer negocios en otros países. Las empresas deben priorizar familiarizarse con la cultura y, en este caso, con el lenguaje antes de comercializar o vender en ese país.

  2. Zach Timko says:

    Personalmente me resulta muy difícil hacer negocios internacionales. Especialmente en el caso de Parker Pen, vemos que existe una brecha cultural entre los mercados objetivo. Por lo tanto, se crea una “área gris” en la que los eslóganes y las motivaciones empresariales pueden ser mal interpretados. Es necesario que las empresas realicen investigaciones y conozcan un nuevo mercado antes de intentar ingresar en él.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *