Hablando con Guadalupe

El domingo, yo tuve una conversación con Guadalupe. Guadalupe es un agricultor mexicano y tiene veintiséis años. Ha estado en los Estados Unidos por seis meses y vive en Pensilvania, pero me dijo que no conoce su ubicación exacta en Pensilvania. Guadalupe es el menor de cuatro – tiene dos hermanas y un hermano. Sin embargo, sus hermanas todavía están en México y él vive con su hermano. Los dos hermanos son agricultores de un campo de manzanas. Desde que llegó a los Estados Unidos, Guadalupe no ha llamado sus hermanas mucho. Planeaba visitarlas este octubre, pero ahora no sabe si esto será posible, especialmente con el coronavirus. Después de nos conocimos, Guadalupe y yo hablamos sobre su trabajo y el coronavirus. Aprendí que él recoge manzanas por casi once horas de lunes a sábado. Me explicó que aunque hace mucho calor en su trabajo, piensa que hay recursos para ayudar los agricultores con mantener la salud. También, él me dijo que su trabajo es muy pesado y trata de evitar errores. El coronavirus no ha afectado su trabajo en maneras significativas. Por ejemplo, Guadalupe y su compañeros de trabajo no observan distanciamiento social. Agradecidamente, Guadalupe no tiene ningún síntomas. 

Me sorprendió descubrir que Guadalupe era tan joven. Al principio, estaba nerviosa por esta conversación. Sin embargo, me di quenta que Guadalupe y yo tenemos personalidades similares. Nosotros somos un poco tímidos, entonces traté de relacionarme con él. Yo dije a Guadalupe que mis padres son inmigrantes también y puedo entender sus experiencias hasta cierto grado. Después de esto, él compartió informacíon más informal conmigo. Por ejemplo, aprendí que le gusta comer panditas y ve películas cuando tiene tiempo libre. Estaba feliz cuando aprendí estas cosas porque empecé a sentir como Guadalupe tenía confianza en mí. No pregunté demasiada investigaciones sobre su vida or su familia, pero espero que Guadalupe y yo tengamos más diálogos de estos temas. También, él no habla inglés, entonces ojalá que yo pueda enseñarle bien. La proxima semana, le voy a enseñar algunas frases básicas.

Mi conversación con Guadalupe me mostró la importancia del español y la compentencia cultural. Sí, había momentos cuando mi español estaba roto, pero Guadalupe era paciente conmigo. Estoy muy agradecida que tengo los recursos y el conocimiento de comunicar con él. Debido a la lecturas y las discusiones en clase, yo sé que hay efectos negativos del trabajo agrícola en la salud de los trabajores. Quiero aprender más sobre estos efectos, especialmente en el contexto de salud mental. ¿Son altas las tasas de depresión y ansiedad en la comunidad hispana? ¿Hay maneras para aumentar disponibilidad de recursos psicológicos en las comunidades de inmigrantes? También, espero aprender conocimiento de lo que es como venir a los Estados Unidos por una vida mejor. Para terminar, estoy muy emocionada para hablar con Guadalupe en los domingos. Estoy segura que aprederemos de uno al otro. 

Vocabulario: Panditas = a type of candy, Agradecida = thankful, Pesado=heavy, Agrícola= agricultural, Ansiedad = anxiety, Tasas = rates

2 Replies to “Hablando con Guadalupe”

  1. Hola Chinemerem,

    ¡Gracias por compartir tus experiencias con la llamada con nosotros!
    Yo tamién me siento que Manuel, con quien yo hablé, y yo compartimos que somos un poco tímidos y por eso, me siento más cómoda hablar con él (y yo espero que él se siente más cómodo hablar conmigo para la misma razón).

  2. Hola Chinemerem,
    Parece que tuviste un buen conversación con Guadalupe! Es muy interesante sobre el edad de los trabajadores, el trabajador que llamé tiene veinte años, y fue muy sorprendente para mí. Estoy me acuerdo sobre los nervios antes de llamando, y el trabajador llamé era muy paciente también. Pienso que tu tema de interés sobre salud mental es una pregunta muy importante, hablé con la novia de mi hermano a quien es de una familia Salvadoreña y ella dijo que la salud mental para familias latinos es muy diferente de familias estadounidenses en el sentido que es una cosa tabú. Gracias para compartiendo su experiencia.

Leave a Reply