Bafá Bafá – las diferencias culturales

Este fue un ejercicio muy gratificante. No fui el extranjero durante mi tiempo aquí en Dickinson, pero las historias de otros estudiantes fueron muy útiles. Yo era parte del grupo Betan. Fue muy difícil adaptarse a la lengua y cultura Betan ya que sólo se han centrado en una vida llena de comercio. Recuerdo que durante nuestras sesiones de operación, todo el mundo estaba muy centrado y quería obtener el mayor número posible de combinaciones de cartas. Una cosa que estos ejercicios me hicieron dar cuenta es que todas las culturas son diferentes en sus propias formas únicas!

Los Alphans eran un grupo muy especial de personas. Cuando visité, me sentí muy incómodo porque no estaba familiarizado con su cultura. Observé tanto como sea posible y traté de no interactuar porque no estaba seguro de cuál sería su reacción. Me sentía como si todo lo que estaba haciendo estaba mal, y ofensivo. Cuando los Alphans visitaron nuestra cultura Betan, que sin duda se sentían intimidados e incómodo también. La cultura Betan tiene que ver con el comercio y nada más, por lo que este a todos tomó por sorpresa. Creo que ambos grupos eran muy diferentes en sus propios caminos, y que cada cultura atrapados por el otro una sorpresa.

Esta experiencia me ha preguntando, ¿alguien se sienta incómodo durante su estancia en el extranjero? Nunca he estudiado en el extranjero, pero he estado en México 5 veces. Sin embargo, yo estaba allí sólo durante unas 2 semanas durante cada visita, mientras que algunos estudiantes están ausentes durante meses y, potencialmente, un año completo. ¿Cómo comenzó a ser más cómoda su estancia progresó?

About Bryton Peternel

Hi everyone! I am a senior majoring in International Business & Management with a minor in Economics, from Pittsburgh, PA.
This entry was posted in BaFa BaFa and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *