Tradición y fantasía en Como agua para chocolate

Nadia González

Profesora Arnedo

Español 231-01

6 mayo 2022

 

Las tradiciones en “Como agua para chocolate” de Laura Esquivel se sirven de las fuerzas que afectan las acciones de los personajes en el libro. La tradición más impactante en la familia De La Garza es la obligación de la hija menor con la madre. Según la tradición, se ve obligada a no casarse nunca y, en cambio, a cuidar de su madre en la vejez de su madre. Tita, la hija menor de la familia, desprecia esta tradición y desea casarse con Pedro, su pretendiente. Su madre, Mamá Elena, se niega y en su lugar decide ofrecer a su segunda hija, Rosaura, a Pedro. Este conflicto en curso sirve como el punto focal principal de la historia y puede usarse como un ejemplo de los temas principales dentro de la novela. Tita se rebela en silencio contra la tradición y los roles restrictivos asignados a su género y estatus, mientras que su familia decide lo contrario. Si bien no es una tradición muy común, el rol doméstico de la mujer era bastante común para la época y el lugar, a principios del siglo XX en México. Esta es una tradición que aún persiste en todo el mundo. Se espera constantemente que las mujeres mantengan habilidades como cocinar, limpiar y coser, y lo más importante, su virginidad.

La tradición le impide a Tita perseguir lo que su corazón desea, Pedro, pero también le dio la habilidad que más ama: cocinar. Su amor por la cocina está bien documentado a lo largo del libro y, a través de la tradición de que se espera que las mujeres cocinen, también se le da el poder de cambiar sus circunstancias sin saberlo. Por ejemplo, el pastel de bodas de Rosaura y Pedro se transformó en un recipiente de dolor y enfermedad a través de las lágrimas de Tita incluidas en la masa. Su tristeza por el matrimonio hizo que cualquiera que lo comiera se pusiera triste y enfermo, un ejemplo del realismo mágico a través del cual Esquivel enmarca el mundo de Tita.

VOCABULARIO

Alargado: long

Harina: flour

Volcán: volcano

Cucharada: spoonful

Retazo: piece, scrap

 

Fuentes Citadas

Esquivel, Laura. Como agua para el chocolate. Nueva York, Una División de Random House Inc. 1989. Pp. 1-99.

Leave a Reply