Class Blog

Who’s your Daddy (ugh, gross) – Older Men as Gatekeepers of Sex

I almost hate myself for this title, but it’s too relevant to this topic. Just look up the definition of “Daddy” on Urban Dictionary, and prepare to be grossed out (Depending on your kinks, I guess, but incest terminology is not one of mine.)

One of the most fascinating things about our culture today is the idea that older men are the gatekeepers of female sexuality. In our country today, our sex education system is totally screwed/skewed towards teaching “abstinence” and reinforced with things like “purity pledges” or “purity balls”. Similar to debutante balls in that girls are making their debut as women, instead of age-appropriate dates, their fathers sign a pledge to keep their daughters pure. If you look at the pictures, these girls look like child brides wedding their fathers. Their fathers are ultimately guiding them into the realm of ~womanhood~, and get to choose when they do this.

In Alice’s Adventures in Wonderland, Alice explores concepts of womanhood in a safe, dream world of Lewis Carroll’s making. He allows her to test the waters of femininity, so to speak, by caring for pig-babies, having tea parties, and changing sizes quickly. In the sequel, Through the Looking-Glass, Alice’s concept of the home is literally flipped, and she makes her way across a chessboard with the hope of becoming a “queen” at the end. Along the way, she learns about the backward nature of adulthood, and as a pawn, she can’t see the rest of the chessboard. It’s a metaphor, perhaps, that children cannot see the “big picture” of life – maybe a euphemism? Children don’t know the “birds and the bees” – or the way adults procreate? They don’t quite have knowledge of mortality or puberty, perhaps.

So just as Alice gets close to the end of the chessboard, she is rescued by a white knight. An older man, with kind eyes who helps/allows Alice to cross the river (menstruation reference?) to become a queen (an arguably less veiled metaphor for womanhood). He tells her that she will transform when she crosses the river. He believes that she’s sad, and therefore tries to cheer her up with a rhyme before saying goodbye. Is this chapter, this description about the White Knight seems like Lewis Carroll’s way of saying goodbye to Alice as she enters womanhood. It seems like he’s giving her permission to become an adult and to leave him (and possibly his affection, as he might not be as attracted to adult Alice as curious, childlike-Alice). In this way, he’s the gatekeeper of her sexuality. Only after he gives her permission and guidance can she leave him to “cross the river”.

And at the end of the next chapter, Alice is growing and shaking and yelling at the people around her until she wakes up two chapters later. A metaphor for sexual release perhaps, now that she’s received permission from her father figure?? It sure has another context when thinking about Lewis Carroll’s fascination with her.

The Pleasure in Danger

I was particularly drawn to the overtly sexual Salammbo image in the Trout Gallery and how it actually seemed very similar to the cover photo on Christina Rossetti’s children’s poem Goblin Market. Salammbo shows a luminous, white woman, naked except for a snake draped and intertwined around her body. The snake seems locked around her torso, ultimately in control, yet the woman has a look of pleasure on her face. A man looks on from a shaded corner, playing an instrument that may tame the snake and the woman. Similar to this, the cover for Goblin Market depicts a young, pale woman, being crowded by grimy goblins. She wears a white dress that blends in with her skin and serves to accentuate her figure. The goblins play the same role as the snake in the Salammbo engraving as they hold the woman in place and drape themselves over her body. The woman, though in a seemingly compromising position, does not appear upset, and instead looks longingly into the distance.

When reading The Goblin Market it became most interesting to me that forces of nature control these two women in the images. In Rossetti’s poem, Laura, one of the sisters in the story, is drawn to these goblin men selling luscious fruits and is described as having “stretched her gleaming neck” towards them and their fruits (Rossetti 3). Once she gives a locket of her golden hair to them (literally giving a piece of her body over to them) she devourers the fruit and “sucked and sucked and sucked the more / Fruits which that unknown orchard bore” (Rossetti 4). She enjoys the fruit and giving in to her desire, even though she knows it is wrong. Similarly, the woman in Salammbo looks to be in bliss despite the snake and on-looking man. In both cases, natural elements, whether it be fruit or animals, overtake the women as men (male goblins counted) watch on. Goblin Market is meant to be a warning against engaging with forbidden temptations, yet the text shows a woman receiving some amount of ecstasy from it. The Salammbo image also serves to warn the viewer of the exotic snake and creepy man, yet lures the viewer in to the women with the look of pleasure on her face. In this way, it seems like both instances are overtly showing exoticism as dangerous and seductive, yet also proving the pleasure that can be taken from engaging with these exotic experiences. If these exotic experiences can be replaced with sexuality, a type of danger and otherness to those who want to keep up certain appearances in the Victorian era, the two sources might show a hidden look into the joys of engaging with forbidden sexual acts or sexuality.

 

Joseph Marie Augustin Ferrier, Gabrial. Salammbo. 1889. Trout Gallery, Carlisle. Web. 3 Nov. 2016.

Rossetti, Christina. Goblin Market and Other Poems.New York: Dover Publications, 1994. Print.

"Salammbo" (1889) by Gabrial Ferrier, etching
“Salammbo” (1889) by Gabrial Ferrier, etching

“Goblin Market” at a Frat Party

Quite obviously, the poem Goblin Market has a plethora of sexual undertones. We see these undertones most notably in two places. First, in the beginning when Laura and Lizzie see the goblin men:

(The line right before this passage is “Laura bowed her head to hear”)

Screen Shot 2016-11-03 at 9.11.10 PM

 

Many of the words in this passage are subtly (or not so subtly) sexual, like blushing, clasping, lips, close, fruits, hungry, and thirsty roots. The line “who knows upon what soil they fed their hungry thirsty roots?” definitely makes me think of sexually transmitted diseases. The interaction that Lizzie and Laura are having in the previous passage reminds me of how two girls would act at a party if one of them wants to go home with a questionable guy. Here is what I imagine the previous passage would be like if the scene was set in a college party:

A guy comes over to Laura and Lizzie to hit on them. He lets it known that he is single and ready to mingle. Laura is interested in the boy, while Lizzie tries to ignore him. The girls stand together to whisper about the boy. Lizzie tells Laura to stay at the party with her, because if she goes home with strangers she could get an STD.

The second passage where we see strong sexual undertones is on page 4 when Laura buys the fruits.

Screen Shot 2016-11-03 at 10.10.41 PM

There are many examples of sexual words in this passage, like sweeter, fruit, man-rejoicing, tasted, lips, and most obviously, suck. When Laura cuts off a piece of her golden hair, it can be seen as a symbol of her losing her purity, or virginity. By crying right after cutting her hair, Laura could be showing that she is sad about losing her purity. This passage really reminded me of a one night stand. If the passage above was set in a college setting, here is what I imagine it would look like:

Even after Lizzie warns her not to, Laura decides to go home with the boy from the party. She has sex with him, losing her virginity. She cries a little after, maybe because she is sad about losing her virginity, or maybe the sex was just that good? She also may have given him a blowjob, or three. After, Laura leaves his room, all out of sorts, on her walk of shame back to her dorm.

I was shocked to discover that this poem was written for children, because it has so many sexual references. I was also surprised at how this poem written in 1862 is so relatable to a 2016 college campus. Perhaps what has made this poem so popular across centuries is that it has timeless themes.

Orientals and Goblin Men

IMG_3730

collections.troutgallery.org/Obj14636?sid=80770&x=945214

During our recent visit to the Trout Gallery, the image that intrigued me the most was the one entitled Salammbo.  In this image, a pale naked woman is lying across a bed while being entangled by a giant snake.  Off to the side, a fully clothed, swarthy looking man conceals himself in the shadows, starting at her ominously while playing his musical instrument.  The setting appears to be in an foreign land due to the black snake, the apparel of the swarthy man, and the pictures on the wall that resemble ancient Assyrian engravings.  While examining this image, two things come to mind: an obvious sexual tone and exotic themes.

The sexual tone is pretty evident due to the nudity of the woman, the snake (a phallic symbol) being wrapped around her, and her suggestive body language; she does not appear to be attempting to fight off the snake since her right arm is thrown over head and because of her closed eyes and pleasurable facial expression.  In terms of exoticism, there are certain aspects of the setting that make the image exotic such as the snake, the swarthy man, and the wall engravings.  Both the giant black snake and the Assyrian images are certainly not from England, or from the West in general.  The clothing and dark skin of the man seem to indicate that he is also non-European.  I also interpreted the setting of the image to be an intentional implication of orientalism since all the foreign objects are displayed in a bizarre and sexual way that implies that it is a stereotypical critique of the East.  A Westerner would probably view the image and think, “This setting is obviously foreign!  Who else but the orientals would lie with wild beasts in a strange room while others look on?”

The sexual and exotic themes of Salammbo reminded me of Laura and Lizzie’s encounter with the goblin men in Christina Rossetti’s poem Goblin Market.  When Laura buys fruit from the goblins, the language seems overtly sexual.  Her consumption of the fruit is described as thus: she “sucked their fruit globes fair or red…she sucked and sucked and sucked the more, fruits which that unknown orchard bore, she sucked until her lips were sore” (Rossetti 4).  The instance in which the goblins swarm and try to force feed Lizzie can also be interpreted as being sexual because the scene eerily mirrors a gang bang/orgy since she “would not open lip from lip lets they should cram a mouthful in: but laughed…to feel the drip of juice that syrupped all her face…and streaked her neck” (Rossetti 12).

Meanwhile, the goblin men are described as possibly being foreign since Laura asks the question, “Who knows upon what soil they fed their hungry thirsty roots?” (Rossetti 2), hinting that the goblins are from other lands or “soils.”  Either way, the goblins men are clearly not human and are strange, which is similar to the exotic themes of Salammbo.  By being foreign like the figures of Salammbo, the goblins are portrayed in a dangerous, bizarre, and “sexual” manner.  The woman in Salammbo lies with a snake, a dangerous animal, and the goblin men, who are vicious and animal-like, have a “sexual” encounter with Laura and Lizzie.  The goblins are therefore outsiders who cannot be trusted by the sisters, much like how Westerners of the Victorian Era deemed foreigners such as Asians as “orientals”, strange violent folk from the edges of the world.     

 

Beauty & The Beast: Looking at the Use of Sexual Assault in a Narrative

"Salammbo" (1889) by Gabrial Ferrier
“Salammbo” (1889) by Gabrial Ferrier (Image provided by Dickinson College Trout Gallery)
"The Goblin Market" (1933) by Arthur Rackham
“The Goblin Market” (1933) by Arthur Rackham (Image provided by The British Library)

Many works of art and literature from the Victorian period, in particular illustrations for children’s novels, represent a method used to justify colonialism or at least xenophobia. Arthur Rackham’s 1933 (while not Victorian, it draws heavily on the text) illustration of Christina Rossetti’s poem “The Goblin Market” is one such example. He depicts a young girl, Lizzie, moments into her assault by the goblin merchants, depicted as grotesque anthropomorphic creatures that attempt to force the girl to partake of their fruit. The goblin merchants have a mystifying and almost hypnotic air about them, as Lizzie’s sister Laura has already fallen prey to them.

Another illustration that portrays the entrancement of a maiden and a beast (or at least can be interpreted that way through the Victorian male gaze) is Gabrial Ferrier’s 1889 print Salammbo. Beasts enwrap the titular character, like Lizzie, in this case a black serpent that coils around her frame. Her pale and nude figure is exposed in what can be seen as a sexualized, yet relaxed, position. This is not the case with Lizzie, as she is clearly distressed and afraid as the goblin merchants swarm around her. Thus the question I ask is why use these sexualized images and metaphors with animals, in particular portraying them as powerful and mystifying figures?

Colonialism is a part of the answer, as you can distance other people and cultures by portraying them as animals, making it easier to justify colonizing them or at least fearing them. Combining this racism and xenophobia with sexism further complicates the images, because while the stories to have sexual tones (and in the case of Rossetti’s story it has a moral lesson), strange creatures assaulting women and young girls further enforces the authority of an Anglo-Saxon man. However, if the concept is to justify colonizing and “improving” the lives of people in other cultures then why portray them as powerful? Part of this has to do with the gender of the creator/illustrator.

Christina Rossetti’s poem, while it does carry racial overtones, presents a moral tale for young girls regarding relationships, how the bonds of sisterhood are everlasting and can withstand the forces and desire of men. Rackham’s illustration fits well with her poem, although the age he has given Lizzie remains ambiguous. She resists the goblins for the sake of her sister, and it is made clear they care not for money but rather for power over women and possession of their bodies.

“If you will not sell me any

Of your fruits though much and many,

Give me back my silver penny

I tossed you for a fee.

 

No longer were they wagging, purring,

But visibly demurring

Grunting and snarling.” (Rossetti 11)

Overall the difference between the two images is whether or not the woman gives in to her temptation, yet both cases remain for the male gaze, even if Salammbo presents a more familiar image of the nude, or rather any image available for the pleasure of men. A better way to understand her narrative would be to look at the novel the print is based on. Gustave Flaubert is the author of the 1862 novel Salammbo, and his identity brings to light an interesting comparison. Christina Rossetti is the only woman among these four creators, so her narrative contains the most moral view (even with the racial tones). Thus we can see how the male gaze twists this narrative to justify colonialism while exploiting women and the violence inflicted upon them, calling for men to come save these pure and pale women from foreigners.

If a Little Girl Challenges a Queen in a Dream, Does it Make a Sound?

Through the Looking Glass expands themes found in Alice in Wonderland but brings them to a more complete stage of thought. Alice continues to question her identity, focusing more on her name and her ownership of narrative than her physical size as in the first volume. Additionally, Alice struggles to understand why people behave the way they do and what or who defines acceptable actions.

Towards the end of Through the Looking Glass, Alice encounters the Red and White queens, who represent successful and failed attempts at Victorian womanhood, though both are equally compliant with Victorian society’s demands of women. The Red Queen insists upon avoiding challenges to propriety and passes judgement on other women, while the White Queen fails to visually or behaviorally reflect the ideal Victorian woman’s composure and delicacy. The Red Queen embodies the ideal authority female figure when she critiques the White queen and Alice’s behavior. She instructs Alice to, “Speak when you are spoken to!” (Carroll 211). Alice promptly responds, saying, “if you only spoke when you were spoken to, and the other person always waited for you to begin, you see nobody would ever say anything, so that—–“ (Carroll 211). The Red Queen silences her and proceeds to flail at a response before changing the subject. This exchange is important because Alice leaves out a key facet of Victorian social rules in her rebuttal. She fails to take into account those who are given the authority to speak before addressed. Even though the queen is one such individual, Alice’s failure to recognize and question the viability of this fact reveals how much she has been trained to accept such a hierarchy.

This passage is also important because it demonstrates the way Alice’s dream allows her to challenge and question rules that she could never discuss in waking life. When Alice’s nurse or mother instructs her to behave in a certain way, Alice would expect to be denied and punished, while she feels much more free to do so when faced with a figure like the Red Queen, whom she does not recognize from Victorian society. Her ability to point out an inconsistency in the queen’s instruction reveals and important takeaway from the book as a whole. By suggesting that the only conceivable method for exploring such ideas is a dream, Carroll also indicates that no one in Victorian society will speak on such topics even to discuss them, never mind object to them.

The circumvention of Alice’s question has significance as well because she is not able to bring up her point again. The Red Queen successfully moves on to another topic, proving the effectiveness of Victorian evasion at preventing reform or challenge to the status quo. Alice is likely accustomed to such a shift in conversation when there is a danger of substantive debate, just as she is used to someone in authority, like the nurse she mentions, instructing her.

This passage is a good example of the way Carroll asks the reader to consider why individuals are not discussing behavioral norms in Victorian England. By setting this story in a dream, he shows the extent to which Victorians would consider pursuing such topics. While he does indicate people are concerned about these ideas’ truth, he also acknowledges the likelihood of change or discussion. He does this by continually limiting Alice’s success in reaching definitive answers and by denying her understanding of her own thoughts. Without realizing that she is questioning her society, Alice will not continue to do so when she returns to her home and her cats.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Tenniel_red_queen_with_alice.jpg/200px-Tenniel_red_queen_with_alice.jpgImage from Wikipedia (Red Queen and Alice)

This Poem is Not for Babies

When I first read Christina Rossetti’s “Goblin Market”, I took it to be a poem about the dangers of female sexuality, pre-marital sex, race, and emotional entanglement, with a sexual assault (or, quite possibly, rape) scene thrown in for kicks and giggles. So hearing that this poem is for children kind of blew my mind. I mean, look at the scene on page 12:

 

“One may lead a horse to water,

Twenty cannot make him drink.

Though the goblins cuffed and caught her,

Coaxed and fought her,

Bullied and besought her,

Scratched her, pinched her black as ink,

Kicked and knocked her,

Mauled and mocked her,

Lizzie uttered not a word;

Would not open lip from lip

Lest they should cram a mouthful in:

But laughed in heart to feel the drip

Of juice that syrupped all her face,

And lodged in dimples of her chin,

And streaked her neck which quaked like curd.

At last the evil people,

Worn out by her resistance,

Flung back her penny, kicked their fruit

Along whichever road they took,” (12)

 

Well. That’s not disturbing at all. If there wasn’t a word limit on this prompt, I’d quote the preceding pair of stanzas, but I think the above gets my point across quite well. This poem uses the good sister, Lizzie, to suggest that nice young women don’t have sex. In fact, nice young women are so against pre-marital sex that it is impossible to rape them, because they just won’t “open lip from lip.” Great. It’s always encouraging to hear the suggestion that if women just resist hard enough, they cannot be raped (although the poem does suggest they can still be brutalized, and have “juice” sprayed all over their faces, which is does not sound pleasant in the least).

 

This stanza is more than just victim blaming, though. If Lizzie were to “open lip from lip,” like her younger sister did, she would become addicted to something she can never have again. In this case, that something is goblin fruit, although the juicy, juicy fruit is a thinly veiled representation of sex. That relationship between fruit (sex) and addiction is a clear warning to young women that if they start having sex before marriage, they will be unable to resist the temptation to do it again. In the poem, this addiction leads them to waste away, but it suggests a slightly less fatal outcome for actual Victorian women who give in to temptation. Victorian men wanted to marry virgins, so if a woman was found to be having sex, it probably wouldn’t have be good for her marriage prospects. In a society where marriage and procreation make up a woman’s entire purpose in life, losing the chance for those things to happen would mean an end to her future. The loss of a future is strikingly similar to the loss of a life, so suddenly, a deadly addiction to fruit makes a lot more sense in the context of Victorian sexuality.

Peter Pan is Lewis Carroll

A boat, beneath a sunny sky
Lingering onward dreamily

In an evening of July—

Children three that nestle near,
Eager eye and willing ear,
Pleased a simple tale to hear—

Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die:
Autumn frosts have slain July.

Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.

Children yet, the tale to hear,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.

In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:

Ever drifting down the stream—
Lingering in the golden gleam—
Life, what is it but a dream?

-Lewis Carroll, 1871, Through the Looking-Glass

Carroll’s poem “A Boat, Beneath a Sunny Sky” is a more sophisticated re-write of the childhood nursery rhyme, “Row, Row, Row Your Boat” which punctuates the transformation that Alice goes through from adolescent youth to a matured young adult.

On a website I found online (http://shenandoahliterary.org), which told the background of Carroll’s writing of Alice’s Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass, Alice Pleasance Liddell was an actual person and not a fictional character.Carroll was friends with the Liddell family and would tell the Liddell children (there were three of them) stories about his own adventures while they would all hang out on a boat and Alice became his “muse”. This poem at the end of Through the Looking-Glass is just an autobiographical account of his relationship with Alice and the Liddell children as being something that engulfed his memories and haunted his dreams.

This is all very reminiscent of the tale of Peter Pan to me. Carroll was clearly saddened by the fact that Alice grew up and her youthful self still haunted him. Carroll is essentially begging Alice to never grow up, but that is only possible in his dreams and memories of her. He essentially took her and her two siblings to Wonderland through his stories, which is completely parallel to Peter Pan in the sense that Peter took Wendy and her two brothers to Neverland (Similar names for a childhood fantasy world… coincidence? I, personally, think not!). In both cases there are three children taken to an adolescent fantasy world where they frolic and roam free, with the little girl in the story being the center of attention and the fantasy for the man who is telling the story, yet alas, the girl must grow up eventually and leaves her mark on the guy who awakened her maturity or guided her through her transition. Carroll, like Peter Pan, realizes that children must grow up and be adults at one point- also there is the creepy factor that Carroll was an older man who probably spent a bit too much time with adolescent female children. Peter Pan could also be read technically as a really old man who chose to never “grow up” which may be symbolic of something else- but I digress.

So looking at Carroll’s Alice in Wonderland  tales with the context behind it now in mind, the text just seems to be autobiographical, or at least a retelling of events that actually occurred in the form of a “fictional”, fun children’s novel. Carroll is essentially keeping his memories of Alice in a metaphorical glass jar of sorts. He seems to embody the character that he saw Alice as, so her own personal narrative and personality is re-written by Carroll and that is the Alice we as a modern audience gets aquainted with.The children’s novel is Carroll’s way of keeping Alice youthful eternally, throughout time. An interesting connection between time and Alice is that in the modern movie directed by Steven Spielberg, Alice Through the Looking-Glass, Time is a personified character and Alice is running out of time throughout the movie to grow up and face the real-world where she is expected to marry and be a Victorian wife.

 

Also, here is a link to see some of the pictures that Carroll took of ALICE (who was brunette, by the way…).

Lizzie: Ophelia, Purity, and Rape

“White and golden Lizzie stood, Like a lily in a flood,– Like a rock of blue-veined stone, Lashed by tides obstreperously,– Like a beacon left alone in a hoary roaring sea, Sending up a golden fire,– Like a fruit-crowned orange-tree, White with blossoms honey-sweet, Sore beset by wasp and bee,–Like a royal virgin town, Topped with gilded dome and spire, Close beleaguered by a fleet, Mad to tug her standard down” (12).

As we discussed in class, this is the moment where Lizzie is sexually assaulted, however it’s written in this implicit language that we have become so familiar with. Lizzie is described as “white and golden”, and immediately a red flag goes up. The idea of whiteness has been prevalent as a virginic and pure symbol throughout our text and this is no different. By adding in the word “golden” Rossetti suggests that there is also a kind of gold standard that Lizzie has been held to. So not only is she “white”, she is “golden” in her whiteness. She then gets compared to a lily in a flood, and immediately I thought of the painting of Ophelia in the river. Not to mention Lizzie is seen as “like a rock of blue-veined stone”, similar to Ophelia’s cold dead body.

millais-siddal-ophelia

Consistently in this passage, Lizzie becomes objectified. She’s classified as a “beacon”, an “orange-tree”, and a “royal virgin town” (cough, cough virgin). These classifications then come along with descriptions of being pure and chaste and with otherworldly forces trying to strip her of her purity. All three of these symbols also resemble some aspect of being a women. The “beacon” as an object of light that is cherished and celebrated. The “orange-tree” as the bearer of sweet fruit (children), and the “royal virgin town, topped with golden dome and spire” ready to be infiltrated by an unwelcome force (her first sexual encounter). This language that Rossetti uses is quite reminiscent of a women’s first experience with sex, but one can’t help but lean towards the idea that it’s unwelcome. What really drives this home, is the line “Mad to tug her standard down”. This force, the goblins, that interact with her are not beneficent. They are trying to sway her away from her moral and pure goodness through sexual acts, bringing any possibility of a pure marital union crashing down. Thus bringing any future that she may have, down.

Now, so what? It’s always hard for me to find an answer to this question. Why would a sexual act that is not welcomed also be a method to bring a woman’s standard down? It’s not her fault that she’s being violated. In the Victorian era, it seems to me, that no matter what sexual act that is taking place, it is deemed deviant and the fault gets put on the woman. It is her responsibility to stay pure, and no matter what she must keep it in her pants. What’s funny, or really not funny, is that this sentiment exists even today with the pressure to not sleep around, and the horrible effects of rape culture. Consistently the blame gets put on the victim. They were asking for it. Did you see what they were wearing. They didn’t say no. Well they sure as hell didn’t say yes!

Wait, How Come Lizzie Gets Off (Scot-Free, Obviously, What Did You Think I Meant)?

Yikes. I never thought I’d have to look up fetish terms for educational purposes. Since the prof declared in class that BDSM is a legitimate topic of discussion, however, I retain my right to go there, as it were. Y’all have been forewarned.

If “Goblin Market” didn’t make you at least a little hot and bothered by the end, then you must have the libido of a [comment redacted]. Honestly, the poem has a little something for everyone. Do you fancy huge melons? Or, in case the vulgar connotation I’m suggesting didn’t exist in the mid 1800s, “fruit globes fair or red?” (Rossetti 4) There’s also the “ravish” fantasy, a kink to which Lizzie subscribes. The speaker mentions, in no fewer than two instances in the text, that being forced to consume forbidden fruit quite literally, uh, tickles her fancy (“laughed in heart” and “inward laughter”) (12-13). And who could forget the “juice that syrupped all her face, / And lodged in dimples of her chin, / And streaked her neck which quaked like curd?” (12) This juice, of course, originated from the goblins, who “squeezed their fruits / Against her mouth to make her eat” (12). In Japan, the sexual act in question is called bukkake: multiple men ejaculating onto someone’s face. Sounds like fun (as long as it’s consensual, obviously)!

Unlike Laura, Lizzie suffers no consequences from the ordeal because she refused to open her mouth and, essentially, ingest their cum (told you I’d go there). In fact, when the sisters reunite, Lizzie lets Laura drink from the “goblin pulp and goblin dew” in which she is covered (13). It turns out to be the antidote after all. Ostensibly, Lizzie’s brave interaction with the goblins showcases her dedicated love to her sister. Read the poem again and you notice how wrong the concluding stanza is about the whole situation. Lizzie, you see, derived pleasure from refusing to imbibe the fruit juices. This is known in BDSM circles as erotic sexual denial. While the short (and I think beautiful) stanza on page 13 goes on, through multiple similes, about how much of a stalwart paragon our hero is, neither she nor the speaker ever indicates that this was some onus. Au contraire. Whew! I could use a cold shower right about now…