Organisation des étudiants avec le politique  

March 10, 2022

Description

C’était mon deuxième jour sur le campus Jean Jaurès et je marchais vers le camion de nourriture pour me trouver de quoi manger quand quelques jeunes étudiants m’ont fait signe. Ils étaient debout à côté d’une petite table avec quelques flyers. Ils m’ont demandé s’ils connaissaient leur organisation, “La Révolution Permanente”, un parti politique et un réseau mondial nommé d’après le livre de Léon Trotsky “Révolution Permanente”. J’ai parlé à Albert et lui ai demandé ce que faisait le groupe et j’ai discuté de certains problèmes politiques et géopolitiques dans le monde. Comme la plupart des gens que l’on rencontre à notre âge en France, nous avons échangé nos noms sur Instagram et nous avons discuté. Aujourd’hui, jeudi, l’organisation a organisé une projection de film dans l’un des amphithéâtres Jean Jaurès. Nous avons regardé un merveilleux documentaire sur une grève de la SNCF menée par les nettoyeurs. J’ai été surprise qu’il y ait autant d’organisation pour un si petit groupe.

Interprétation

Je pense que cela pourrait être quelque chose de spécifique à Jean Jaurès parce que c’est une université qui a beaucoup d’étudiants spécialisés dans des sujets liés à la société et à l’égalité. J’ai parlé à mon ami Albert et à quelques-uns de ses amis après la projection du film et je leur ai demandé si c’était la première fois qu’ils projetaient un film et ils ont répondu que non. Ils avaient projeté un film sur l’islamophobie et m’ont dit qu’ils allaient souvent aux projections de films de différentes organisations. Je ne pense pas que les films soient trop importants dans cette histoire, mais plutôt le fait qu’il y ait tant de groupes d’étudiants qui organisent des choses sur le campus Jean Jaurès et la façon dont ils sont actifs pour attirer de nouveaux membres dans les groupes.

Évaluation

Comme je l’ai mentionné dans un précédent billet, le débat est une chose populaire en France, il n’est donc pas surprenant pour moi que les étudiants s’impliquent dans la politique à l’université. Il n’est pas non plus surprenant qu’il y ait beaucoup de groupes avec des opinions politiques différentes sur le campus, car je pense que les gens deviennent très spécifiques dans ce qu’ils croient. À l’université de Washington, c’est beaucoup moins spécifique quand il s’agit de politique, les gens passent leur temps à débattre et à apprendre mais sur différents sujets et les clubs universitaires sont souvent plus spécifiques aux passions et aux intérêts comme le frisbee, la médecine ou l’informatique. Je pense que c’est peut-être le cas parce que l’on accorde plus d’importance à ce que l’on fait après l’université aux États-Unis, car il s’agit d’un investissement financier important. Dans l’ensemble, je suis heureux de pouvoir dire que j’ai créé une sorte de lien avec l’un de ces groupes politiques, même si je ne suis pas d’accord avec lui, car j’ai appris des choses et j’ai apprécié de voir comment ils fonctionnent et de rencontrer leurs membres.


Démolies le binaire de genre en France

March 10, 2022

Description:

Le 8 mars, le monde a célébré le jour des droits de la femme. En France et plusieurs pays autour du monde, c’était un jour de célébration des femmes mais aussi un jour pour manifester contre la discrimination et la patriarchie généralisée. En Toulouse il y avait une marche pour les droits de la femme qui a commencé à Jolimont et elle a fini en centre-ville. Au début de la marche, il y avait une section réservé pour les personnes «non-hommes cis», ça veut dire que la marche et représenté au début par les gens qui ne sont pas les hommes cis-genre. Ce catégorie inclu les femmes-cis, les femmes trans, les hommes-trans, les personnes non-binaire et plus. Avant la manifestation, j’ai rencontré quelqu’un qui est non-binaire. J’étais curieuse comment ça marche d’être non-binaire avec une langue ou presque toutes est genrés. Aux États-Unis il existe un pronom «they» pour les personnes non-binaires. Mon ami m’a dit qu’en France le pronom non-genré est «iel», une combinaison de «il» et «elle». Iel m’a dit que tout le monde au Mirail est très ouvert d’utiliser ce pronom et l’idée d’être non-binaire mais c’est «absolument un cauchemar» avec la langue française.

 

Interprétation:

Après toutes mes intéractions avec les étudiants de Jean-Jaurès et mes observations, j’imagine que les gens sont en général plus à gauche donc ce n’est pas étonnant que cet individu trouve qu’ ils sont plus tolérants.  Mais aussi je crois que c’est trop compliqué avec tous les adjectifs genrés. J’étiat énnervé de savoir que c’était si difficile pour les gens non-binaire à cause d’une chose assez répendu que les adjectifs. Il me semble que la langue française est très «officielle» et elle change lentement. J’ai parlé avec une autre étudiante à Jean-Jaurès et elle m’a dit que «c’est toujours comme ça en France». Elle a dit que la France était le dernier à donner le vote aux femmes, à légaliser les drogues, donc ce n’est pas étonnant qu’on soit le dernier à mettre à jour la langue.

 

Evaluation:

C’était une source d’inspiration de voir tous ces jeunes en assemblant pour la marche à Jolimont mais au même temps j’étais déçue de trouver qu’il y a beaucoup d’obstacles pour les jeunes non-binaire en France et les personnes qui n’accepte pas l’«iel» comme un pronom neutre. La langue française est vraiment une institution. Il existe l’Académie Française, une institution avec le rôle de perfectionner, fixer et régler la langue française. L’Académie a une histoire d’avoir l’intérêt de garder la langue des changements radicaux. Il y a plein de gens qui sont contre les changements progressifs concernant la langue. Par exemple, le Ministre de l’Éducation en France Jean-Michel Blanquer a dit le 16 novembre 2021 que «L’écriture inclusive n’est pas l’avenir de la langue française» en référence à l’inclusion de «iel» dans un dictionnaire français en ligne. Malgré les idées de certaines figures politiques, la langue française change petit à petit chaque jour. Elle change comme toutes les langues avec les discours quotidiens. Il y a plus en plus de jeunes qui utilisent et acceptent le pronom «iel» et ça c’est une bonne étape pour le futur d’égalité entre les genres.


Le prix du gaz

March 10, 2022

While Americans complain about high gas prices, a French motorist fills his  tank despite the price of 95 octane reaching the equivalent of $6.33 USD  per gallon in Ivry-la-Bataille (near Paris), France

Description

A diner avec mes hôtes ce soir, la discussion a tourné vers le prix du gaz qui augmente à cause de la guerre en Ukraine. Quand Nicolas a dit que le prix du gaz pour les voitures est maintenant 2,20€, tout le monde a crié en horreur, tandis que j’ai assis là un peu confus. Quand j’ai posé des questions aux mes hôtes, ils ont exprimé que le prix par litre est très haut. De plus, ils ont parlé des candidats électoraux qui demandent aux Français de baisser la température par deux dégrées dans les maisons pour aider avec la crise du gaz. Comme un conséquent, la maison fait un peu plus froid qu’avant. Blandine m’a dit que, avant COVID, le prix du gaz a augmenté et les gens ont été en couleur pour environ six mois. Chaque samedi pendant ces mois, il y avait les manifestations et les grèves dans toutes les villes en Frances. Les manifestations n’ont pas arrêté jusqu’au confinement premier de COVID. Maintenant, avec les restrictions sanitaires réduits et la nouvelle augmentation du prix du gaz, Blandine inquiète que les gens commenceront les manifestations encore.

 

Interprétation

D’abord, j’ai été un peu perdu, mais quand j’ai souvenu qu’un litre est moins grand qu’un gallon, j’ai compris pourquoi mes hôtes étaient choqués par le prix haut. Mais, la dépendance sur le gaz pour réchauffer la maison et pour faire cuire est un peu différent pour moi. Je ne sais pas s’il est parce que le systèmes français et américains ne sont pas pareils, ou s’il est parce que je ne sais pas beaucoup sur le coute de réchauffer une maison et tous les détails sur comment les systèmes différents de réchauffer fonctionnent, mais je suis habituée utiliser l’électricité a ma maison aux Etats-Unis pour réchauffer la maison et faire cuire. Donc, l’effet de la guerre en Ukraine sur la facture du gaz à la maison est étranger pour moi—mais, le prix du gaz pour les voitures qui augmente n’est pas étranger ! Je pense aussi qu’il est une étude fascinant pour moi, le souvenir de Blandine sur les manifestations dramatiques et chaotiques sur le prix haut du gaz. Aux Etats-Unis, nous avons le droit de manifester, mais il n’est pas comme populaire qu’en France. Par conséquent, quand le prix du gaz augmente beaucoup, la majorité des américains se plaignent seulement parmi eux-mêmes ; le prix ne menace pas les complications à cause des manifestations chaque semaine.

 

Evaluation

Je déteste la guerre en Ukraine, mais il est fascinant pour moi d’être dans un autre pays pendant une situation comme ceci pour observer les effets réels de la guerre sur une autre société que la mienne. Je pense qu’il est important d’apprendre des aspects de la vie française qui ne sont pas toujours bons ainsi que les aspects bons. Les réactions des gens au prix haut peuvent être aidant pour comprendre mieux la vie quotidienne en France ; comment les gens réagissent au prix révèle plus d’information sur la perspective française. Je suis curieuse de voir si les gens manifesteront contre le prix du gaz comme il y a deux ans, ou si cette situation unique de COVID et la guerre en Ukraine aura un résultat diffèrent.


Politesse dans le bus

March 10, 2022

Description

La première fois que je suis entrée dans le bus, c’était une expérience nouvelle en beaucoup de sens. Premièrement, je ne connaissais pas la ville! Le transport public est toujours stressant quand on ne sait pas où on va. La peur d’être perdue était intense. Mais plus que cela, je ne connaissais pas les règles sociales pour monter et descendre du bus, mais j’ai rapidement appris quelques règles que je n’avais pas prévues auparavant. En entrant dans le bus, si on entre par la partie avant, on dit toujours bonjour ou bonsoir au conducteur. Puis, en restant dans le bus, si il y a beaucoup de monde, on doit laisser les hommes et les femmes plus âgés, enceintes, ou handicapés s’asseoir dans les sièges disponibles. Tout cela a du sens, mais pour moi, la chose qui m’a le plus surprise était la descente du bus. J’ai vu un homme descendre du bus en criant “Merci, au revoir!” au conducteur, et j’ai pensé “Wow, cet homme est un peu trop poli,” mais puis j’ai regardé que tout le monde faisait la même chose. J’ai rapidement appris à le faire aussi, même si ça a été un choc au début. 

 

Interprétation

Après cette expérience dans le bus, j’ai commencé à remarquer plusieurs différences dans la politesse de tous les jours en France. Cette salutation et cet au revoir sont aussi importants dans les magasins, même (où en particulier) lorsqu’on n’achète rien. Les règles de politesse sont importantes. Après avoir parlé avec une amie française, elle m’a expliqué que c’est simplement ainsi que les français interagissent et se respectent les uns les autres. Pour elle, cela a été une surprise quand j’ai dit que nous ne disons rien à nos conducteurs quand on monte dans le bus, mais elle m’a dit qu’il y a une gentillesse et une politesse qui existent plus dans la région du sud que dans les autres régions de France. 

 

Évaluation

Cela était un moment de changer un petit stéréotype que j’ai appris sur les français aux États-Unis. Nous pensons souvent que les français sont impolis et froids, surtout à Paris, mais on suppose que c’est la même chose dans tout le pays. Cette politesse dans les activités quotidiennes, comme dans le bus ou dans un magasin, même s’il n’est pas un très grand conversation, nous permet de nous connecter avec les autres dans la communauté et de leur montrer de respect et de l’appréciation. C’est aussi un moment pour moi, quelqu’un d’un peu réservée, de parler et de me connecter avec les autres. De plus, être à l’aise sur le bus me fait penser que j’ai accompli une petite adaptation culturelle.


À louer et à se déplacer

March 10, 2022

Description

En ce moment pendant l’année, je suis en train de chercher un appartement pour ma dernière année à l’université aux États-Unis. Quelque chose que j’ai trouvé très intéressante est le prix en contraste pour louer un appartement toulousain. J’ai l’habitude à jeter un coup d’œil dans les fenêtres des agences immobilières et regarder les affichages pour les bâtiments disponibles. Plusieurs appartements sont beaucoup moins chers que les appartements similaires aux États-Unis, bien qu’ils soient au centre de la ville. Quand j’ai visité les villes grandes et petites comme Carcassonne, Nîmes et Aigues-Mortes, j’ai observé une vraie diversité des espaces à une gamme de prix. Les bâtiments sont souvent solides et pratiques et alors ils sont tentant, à mon avis. Dans un cours, nous avons discuté les options que les étudiants ont à leur disposition, comme vivre avec les colocataires ou dans le logement universitaire, dont le dernier est très différent des résidences universitaires à l’américaine. Le logement universitaire français est plus proche au appartement typique que les salles partagées sur un campus aux États-Unis.

Interprétation

J’ai discuté des différences que j’ai remarqué entre le prix des appartements en France et aux États-Unis, en particulier ceux pour les étudiants à l’université, avec mon hôtesse. Elle a eu l’air d’étant un peu étonnée par le coût de la vie pour les étudiants américains. Nous avons lancé une discussion des différences dans le coût de la vie entre les deux pays et d’autres, comme l’Italie et la Suède. Avant la discussion, je n’avais pas pensé, franchement, du salaire minimum en France ou l’aide financier donnée par le gouvernement. Je suis contente que nous ayons discuté honnêtement ces sujets parce qu’ils sont tous importants à comprendre, en particulier si je vivrai au futur en France.

Évaluation

Une observation que j’ai faite quand j’ai visité plusieurs villes et villages en France est comment les bâtiments sont très proches. La majorité au centre manque un jardin, une différence aux maisons qui sont du même âge que des maisons françaises du XVIIe ou du XVIIIe siècle. En échange, à l’extérieur de chaque village, souvent le paysage et l’agriculture s’approche de ce cœur de la communauté. Donc les petits villages et grandes villes sont pratiques à se déplacer, avec les magasins, épicerie et boutiques souvent à portée de la main. Aux États-Unis, la capacité à se déplacer sans voiture ou transport commun est réservée pour les villes chères. J’aime la densité des villes françaises et les prix de louer assez agréables. De plus, le transport en commun est valorisé par le gouvernement et les mairies de la France ; les réductions pour les jeunes et les lignes étendues sont très agréables. En comparaison à la ville où je vais à l’université, le transport en commun soutient beaucoup de quartiers et contribue au sens de communauté. Tout bien dit, je trouve qu’il y a plusieurs éléments qui contribuent à une ambiance agréable pour les étudiants, et, en somme, la communauté dans son ensemble.


Toulouse FC Féminines

March 9, 2022

Description:

Récemment j’ai commencé à m’entraîner avec Toulouse FC Féminines. C’est un très bonne expérience pour moi pour plusieurs raisons. Il est parfait pour mon jeu car le style de jeu ici est bien différent qu’aux États-Unis. Avec les différences de jeu, il y a aussi des différences dans les activités hors du terrain. La première chose que j’ai remarquée était comment les joueuses se saluent. Quand tu arrives, tu marches dans les vestiaires et checker toutes les joueuses pour dire salut à tout le monde. Après tu te salues l’une l’autre tu te prépares pour l’entraînement et iras sur le terrain. Nous ne nous étirons jamais ensemble, nous commencés l’entraînement dès que tout le monde est sur le terrain. Mais dans l’entrainement les exercices sont presque le même que mes exercices aux États-Unis. C’est intéressant pour moi d’apprendre les nouveaux mots dans le jeu que j’ai aimé pendant toute ma vie.

Interprétation: 

Je parle beaucoup à mon amie de l’équipe qui a joué pour TFCF pendant cinq ans avant de rejoindre l’équipe. Elle sait l’anglais donc le premier jour où je vinsse à l’entraînement, elle a été extrêmement utile.  Nous avons parlé pour une demi-heure après la fin de l’entraînement avec deux autres filles. Nous avons parlé de notre histoire dans le football et de la façon dont nous sommes commencés dans le sport.  Emma et Caen (mon amie qui parle anglais) a grandi en France et Liza a grandi en Espagne, mais toutes les filles sont à Toulouse pour plusieurs années. Mais ma question à laquelle je ne pouvais pas m’empêcher de penser était les salutations. Enfin vers la fin de la conversation je leur ai demandé si c’était normal ici ou juste au TFCF.  C’était drôle parce qu’elles étaient confuses avec ma question et j’ai dû expliquer plusieurs fois ma question.  Une fois qu’elles ont compris leur seule réponse était « Oui partout où nous avons joué en Europe a fait cela.  Elles ont trouvé drôle que nous ne le fassions pas aux États-Unis.

Évaluation:

Je pense que le début de l’entraînement est plus différent car la France est connue pour être très formelle. Les manières des Français sont très bien donc il serait logique que les joueuses fassent en sorte de se saluer. C’est très différent qu’aux États-Unis, où personne ne se salue individuellement. Je pense que c’est très utile pour nouer des relations. Le foot est un jeu ou si une équipe a de bonnes relations entre les joueuses, il est beaucoup plus facile de mieux performer. Je pense que cela devrait également être intégré au jeu américain. Mais c’est très amusant de jouer ici avec des Françaises.


Le Verlan

March 7, 2022

Pendant mes premières semaines à Jean Jaures, c’était assez difficile de comprendre les autres étudiants. Même quand j’ai demandé à quelqu’un de répéter plus lentement, il y avait plusieurs mots je n’ai pas compris. Espérant ne pas rompre la conversation, je n’ai pas clarifié typiquement ces mots spécifiques. Mais j’ai gagné plus de clarté un après-midi pendant mes vacances de février quand je me suis trouvé à déjeuner avec un guide de ski qui s’appelait Jean. Lors une conversation de mon apprentissage du français, Jean m’a expliqué le concept de « verlan ». Verlan est composé des mots français non-officiaux qui sont l’inverse des mots officiaux. Femme devient « meuf », merci devient « cimer », métro devient « tromé », et l’inverse devient « verlan ».

Moi et Jean

Au début j’ai trouvé le verlan assez drôle. Parlant dans l’inverse me m’a rappelé des enfants qui créent un code secret afin que leurs parents ne puissent pas comprendre. Mais ensuite j’ai réalisé tous les langes sont parlés de manière décontractée, et le français n’est pas diffèrent grâce au verlan. Cette pratique est acceptée par la majorité des jeunes français que je rencontre dans mes cours, aux bars, et aux restaurants. Cependant il semble que les Françaises des générations plus âgées sont moins contentes avec le verlan. Un vieux Lyonnais avec qui je parlais pendant les vacances a dit que le verlan a l’air trop décontracté.

Les mots inversés signalent de l’aisance, ainsi qu’une résistance des règles et de l’autorité. La résistance est au cœur de la culture française, alors ce n’est pas un surpris qu’elle soit représentée linguistiquement avec verlan. Pour la majorité des Français, le verlan est utilisé sans réfléchir, mais j’imagine dans quelques contextes le verlan est un outil pour exprimer la résistance intentionnelle. Maintenant je suis plus à l’aise avec verlan et j’espère apprendre plus de sorte à parler plus facilement avec des jeunes français.


exemple de blog / format D.I.E.

January 19, 2022

Les toilettes unisexes

Description

Un soir, je buvais un verre avec mon amie et je me suis excusé ainsi que pour aller aux toilettes. Comme d’habitude en France, certaines salles ne contien que des toilettes reliés à une salle plus grande avec des lavabos. J’ai quitté la salle de la toilette et quand j’ai commencé à me laver mes mains, j’ai vu un homme sortir de la salle de la toilette à côté de la mienne. Pensant que je me suis trompé et j’étais dans les toilettes des hommes, j’ai tout de suite murmuré que j’étais désolé et je suis parti. Embarrassée, je cherchais pour un panneau à l’extérieur de vérifier que c’était vraiment des toilettes d’hommes, mais curieusement, il n’y en avait aucun. Je n’avais aucune raison d’être embarrassé, c’était des toilettes unisexes!

Interprétation

Je suis revenu à mon amie, qui est française, et nous avons bien rigolée. Honnêtement, j’avais paniqué pendant les deux minutes quand je pensais que j’ai fait une erreur aussi maladroite. En Amérique et en France les toilettes restent un espace très privée dans les deux, j’étais sûre que je venais de m’immiscer dans l’intimité d’un homme au hasard. Pas toutes les toilettes en France sont unisexes comme celle-là, mais on les trouve fréquemment. J’ai demandé à mon amie pourquoi ce phénomène ne dérange pas les français, et elle a commenté que les espaces très privés, les salles des toilettes, sont très séparées et fermées par rapport aux cabinets on trouve aux États Unis. Les genres partagent l’espace seulement quand ils se lavent leurs mains.

Evaluation

C’était un choc personnel, mais je suis sûr que les français n’y pensent pas à deux fois. J’imagine que les français ne trouveraient pas les toilettes unisexes remarquables. L’idée d’utiliser des toilettes unisexes comme celles-ci en France ne me met pas mal à l’aise, mais la comparaison est intéressante car il y a récemment eu d’importants débats aux États Unis concernant les toilettes que les personnes transgenres peuvent utiliser. Beaucoup de gens avaient des opinions bien arrêtés, mais ce problème ne va jamais arriver ici.