October 29th, 1914
Ночью спать удалось недолго. Уже в 5 часов утра меня разбудили, и я должен был идти на разведку в направлении на деревню Гошонов. Дойти до деревни мне не удалось, так как я был обстрелян в различных пунктах сторожевым охранением противника, выставленным фронтом на юг, но заметил, что на буграх немецкая пехота рыла окопы. Об этом я донес около полудня. Я нашел удобный набдюдательный рункт на холмике, покрытом лесом. Холмик стоял посреди поля, как островок, и я мог уйти в любую сторону, если бы мне грозила опасность.
Из деревни мы захватили овес и сено, а также купили хлеба и молока. Оставаясь здесь до 4 часов дня, отлично подкормили лошадей, и сами отдохнули. Когда под вечер я присоединился к эскадрону, то узнал новость относительно 8-ей кавалерийской дивизии.
Штаб дивизии был действительно атакован немцами, но в плен попалось лишь несколько человек. Дивизия же потеряла одно орудие в болоте во время спешного отступления под огнем противника.
Корнет Астафьев, бывший при штабе 8-ей кавалерийской дивизии для связи и переживший всю эту эпопею, рассказывал мне, что дело было так: Штаб 8-ой дивизии стоял около фольварка, не входя вовнутрь его, а лищь спешившись у ворот. Было уже около 2 часов дня, и все закусывали тем, что раздобыли. Вдруг кто-то крикнул: “Немцы! Кавалерия!” Стали садиться на коней. Под капитаном Шатиловым сразу же убили лошадь. Казак-ординарец подвел ему свою. При штабе было 2 штандарта и казачье знамя, начальник дивизии генерал Зандер, командир 2-ой бригады генерал Княжевич, человек 12 офицеров с вестовыми и ординарцами, да взвод прикрытия. Всего до 60 шашек. Немцы появились с 2 сторон: с запада и с востока. Хоть с запада их силы были не более, чем пол эскадрона, а с востока 1 с половиной эскадрон, капитан Шатилов решил идти пробиваться на восток. Генералы и штандарты шли в центре сомкнутого строя. Маневр этот удался, и штаб прошел мимо немцев. Немцы атаковали штаб в разомкнутом строю и сбили только несколько человек с флангов, расступившись перед ее центром и выпустив из рук такую богатую добычу, как 2 генерала и 2 штандарта.
Сегодня мы ночуем в уютном домике ксендза.
We weren’t able to sleep much last night. I was woken up at 5 o’clock in the morning and I had to go on a scouting mission in the direction of the village of Goshonov. I wasn’t able to reach the village because I was shot at from different points by enemy guards, located on the front to the south, but I noticed that German infantry were digging trenches on the hillocks. I reported around noon about this. I found a comfortable observation point on a little hill covered by forest. The little hill was in the middle of the field like an island, and if I was in danger I could exit from any side.
We grabbed oats and hay from the village and bought bread and milk. We fed the horses well and we had a good rest, staying here until 4 o’clock in the afternoon. When I joined the squadron in the evening I heard the news about the 8th Cavalry Division.
Indeed, the headquarters of the division was attacked by the Germans but only a few people were captured. The division lost one piece of artillery in the swamp during a hasty retreat under enemy fire.
Kornet Astafyev, who worked for communications at the headquarters of the 8th Cavalry Division and who survived the whole ordeal, told me the following: The headquarters of the 8th Division stood near the folvark and did not enter, dismounting at the gate. It was already around 2 pm and everyone was eating what they could find. Suddenly someone shouted: “Germans! Cavalry!” They mounted their horses. Captain Shatilov’s horse was immediately shot out from under him. The Cossack orderly brought him his own horse. At the headquarters there were 2 military banners and a Cossack banner. Division Chief General Zander, General Kniazhevich (the commander of the 2nd Brigade), 12 officers with messengers and orderlies, and a cover platoon, were all at the headquarters. In total there were around 60 men. The Germans appeared on two sides: from the west and from the east. Nonetheless, from the west their strength was no more than half a squadron, and from the east – one-and-a-half squadron. Captain Shatilov decided to make his way to the east. Generals and banners were in the center in a closed formation. This maneuver was a success, and the headquarters passed by the Germans. The Germans attacked them in open formation and shot down only a few people on the flanks, thereby letting slip from their hands the coveted prize of capturing two generals and two banners.
Today we are going to spend the night in the comfortable cottage of a Polish priest.