Vladimir Petrushevsky

An Archive

August 8th, 1915

Петроград.

Комиссия про Николаевском военном госпитале нашла, что я должен не менее 2 недель лечить глаза. Пришлось обратиться к специалисту. За это время много воды утекло. Варшава сдана 23 июля, вчера Ковно и часть фортов Новогеоргиевска. Все это страшно влияет на настроение столицы. Я же уверен, если у нас будет изобилие снарядов, орудий и патронов, то мы к декабрю разделаемся с немцами. А сейчас во всем недостаток. Чтобы не сидеть сложа руки в тылу, я начал подавть благие советы. В столице мало мяса, а под Двинском беженский скот дохнет с голода. Пошел в городскую Думу и говорю: «Сговоритесь с Военным Ведомством и попросите пустые вагоны, идущие с фронта для подвоза скота. Это поможет беженцам, а вы снабдите столицу дешевым мясом». Поблагодарили. Пошел в Главное Артиллерийское Управление и подал 2 проекта к большому изумлению артиллерийского генерала. Во-первых, я предложил пользоваться для сигнализации с аэроплана дымовой ракетой. Брошенная удачно в цель, например около батареи, она дает такой дым, что можно со многих точек сделать засечку и определить место батареи. Второе: часть ударных трубок у гранат изменить, сделать их с замедлителем, то есть граната должна разрываться не сразу, а например, через 2-3 с после падения. Цель этой задержки – дать углубиться снаряду в землю или в блиндаж и лишь иногда разрываться, а также при рикошетировке, во время настильной стрельбы рваться в воздухе и уничтожать проволочные заграждения. Нашли, что идея превосходна, но ничего не сделали, а потом под Двинском я видел замечательное изобретение французов точь в точь, о чем я говорил. Написал я также письмо А.И.Гучкову всех запасных из обозов, этапов, лазаретов и т.д. заменить ратниками ополчений. Запасные ведь обучались военному делу, а ратники, после 3-недельной подготовки, ничего не знали и шли в бой, как бараны. Много у нас на Руси непонятного беспорядка. Шрапнельный завод вместо 30 дней в месяц работает 8. Ужас. Все надеются, что Дума начнет наводить порядок.

Translation in Progress.

The English translation will be placed here when it is finished.

Read More

August 18th, 1915

Петроград.

Тыл веселится – биоскопы, миниатюры и т.д. переполнены. Много молодежи в защитном обмундировании. Это все больше потомственные трусы. Вчера в столице начались во многих местах беспорядки. Вдруг исчезла мелкая монета – серебро и медь. Кто-то стал спекулировать на этом. На рынках женщины устраивают погромы. Даже в трамвае не было мелочи. Все от того, что боятся немецкого нашествия. Всякие слухи мутят народ. После боя «Сивуча» сразу пошел слух, что взяли Дарданеллы, Ковно отобрано обратно. Когда же пришлось в этом разочароваться, то и победа в Рижском заливе сошла на «нет», как пустой звук. Здорово кто-то орудует в пользу немцев.

15-ого августа меня освидетельствовали и признали здоровым. Я попросил бумаги, но мне сказали: «Подождите». Даже уехать на фронт без задержки нельзя.

В начале августа я прочел объявление, что государство нуждается в золоте и просит жертвовать кто что сможет. Обещано вместо золотых обручальных колец давать стальные. Я сразу пошел в Министерство Финансов и отдал мое обручальное кольцо и перстень. Жена моя плакала, когда узнала об этом. Отдать обручальное кольцо считается несчастливой приметой.

Тыл с его спекуляцией, сплетнями, паникой и равнодушием к фронту мне надоел.

Translation in Progress.

The English translation will be placed here when it is finished.

Read More

August 24th, 1915

К западу от Новоалександровска.

Опять ночую в деревне в халупе. 21 августа получил все нужные бумаги, которые писались с 15 августа и вечером выехал в Двинск. Сегодня утром выехал в полк. Новоалександровск хорошо укреплен. Выбрана хорошая позиция, и даже землянки вырыты. Приятно смотреть на такую работу.

Translation in Progress.

The English translation will be placed here when it is finished.

Read More

August 25th, 1915

Местечко Уцяны.

Сижу в номере местной гостиницы, со мной Доможиров. Он нагнал нас, выехав сегодня из обоза. Сегодня, как и вчера, льет дождь. Мой новый дождевик не спасает меня.

Translation in Progress.

The English translation will be placed here when it is finished.

Read More

August 28th, 1915

Деревня Дегуце.

Мы выбрали самый неудобный момент для поиска полка. Сведений о полке нет. Хотел ехать один, но мне сказали, что я могу влипнуть и это большой риск. Под вечер на шоссе рядом началась стрельба. В обозе хуже, чем в строю. Здесь куда страшнее от неизвестности. Как обидно, что я не в эскадроне. Сколько было бы интересных дел.

Translation in Progress.

The English translation will be placed here when it is finished.

Read More