April 24th, 1915
Ночью наш эшелон пришел в город Поневеж. Во время пути я занимался со взводом, знакомясь с людьми и давая им привыкнуть ко мне. Спать пришлось недолго. Мы уже в дороге слышали , что германская кавалерия подходила к городу.
Рано утром мы вышли на запад, и в верстах 7 встретили немецкую конницу, бригаду Баварских кирасир. Нас была тоже одна бригада под командой барона Корфа. Разыграли бой, который мог бы дать нам блестящую победу, если бы были «глазомер, быстрота и натиск». Мы долго ждали разрешения из штаба атаковать немцев, и они от нас ускользнули. Первый раз в жизни я плакал от злости.
At night our train arrived at the city of Poniewież. Along the way I was busy with the platoon, familiarizing myself with the men and giving them time to get used to me. We did not have much time for sleep. While still on the road, we heard that the German cavalry was approaching the city.
Early in the morning we marched west, and after about 7 versts we encountered a German cavalry: a brigade of Bavarian cuirassiers. We were only a single brigade as well, under the command of baron Korf. A battle unfolded, and it could have been a brilliant victory for us, had we possessed “eyesight, speed, and force,” as Suvorov said. We waited a long time for clearance from headquarters to attack the Germans, and they slipped away from us. It was the first time in my life that I cried from rage.